"بد لي من أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • tenho de me
        
    "Antes de o mundo acabar, tenho de me apaixonar." Open Subtitles \"قبل أن ينتهي العالم، لا بد لي من أن تقع في الحب \".
    "Antes de o mundo acabar, tenho de me apaixonar." Open Subtitles \"قبل أن ينتهي العالم، لا بد لي من أن تقع في الحب \".
    "Antes de o mundo acabar, tenho de me apaixonar." Open Subtitles \"قبل أن ينتهي العالم، لا بد لي من أن تقع في الحب \".
    "Antes de o mundo acabar, tenho de me apaixonar." Open Subtitles \"قبل أن ينتهي العالم، لا بد لي من أن تقع في الحب \".
    tenho de me assegurar que todos veem o espetáculo de terror. Open Subtitles لا بد لي من أن أؤكد لي نرى كل SPECTACLES ل الرعب القرن .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus