"بذلك القدر" - Traduction Arabe en Portugais

    • assim tão
        
    • assim tanto
        
    • tanto assim
        
    E a mamã disse-lhe que ela não era assim tão bonita. Open Subtitles ولكن أمي قالت إنها ليست بذلك القدر من الجمال
    Dinheiro é assim tão importante? Open Subtitles هل المال هو بذلك القدر الكبير من الأهمية؟
    Bem, talvez tivessem gostado, mas deram-me para adopção, o que provavelmente significa que não gostavam assim tanto de mim. Open Subtitles حسناً ربما كانا يفعلان ذلك لكنهما قاما بطردي والذي ربما يعني انهما لم يكونا يحباني بذلك القدر
    Se rodares assim tanto, vamos perder as torres de comunicação 3 e 4. Open Subtitles إذا درت بذلك القدر سنفقد أبراج الاتصال الثالث والرابع
    Bem, eu não estava apaixonada por ele tanto assim. Open Subtitles حسناً لم أكن احبه بذلك القدر
    Ninguém muda tanto assim. Open Subtitles لا أحد منّا تغيّر بذلك القدر
    - Não exageres,não és assim tão boa. Open Subtitles لا تخدعي نفسك انت لست بذلك القدر من الامتياز
    E se te preparares realmente, o mundo já não vai parecer um lugar assim tão assustador. Open Subtitles وإذا قمت حقاً بتحضير نفسك، العالم لن يبدو مخيفاً بذلك القدر.
    Eu juro, aqui e agora, que nunca mais vou ficar assim tão bêbado! Open Subtitles أتعهــد هنــا و الآن أني لن أثمل بذلك القدر في حياتي أبدا مجددا
    Nunca mais vou ficar assim tão bêbada. Open Subtitles لن أثمــل بذلك القدر مجددا أبــدا و قطعا
    Tudo bem. Se ele é assim tão esperto, - porque estou aqui? Open Subtitles حسنا ، إن كان هو بذلك القدر من الذكاء اللعين لمذا لا أزال أنا هنا ؟
    - Talvez não fosse assim tão boa. Open Subtitles حسنٌ، ربما لم تكن جيدة بذلك القدر
    Se rodares assim tanto, vamos perder as Torres de Comunicação três e quatro. Open Subtitles إذا درت بذلك القدر سنفقد أبراج الاتصال الثالث والرابع
    Odeia-lo assim tanto, a ponto de me fazeres isto? Open Subtitles أنت تكرهه بذلك القدر هل يمكنك أن تفعل هذا من أجلي؟
    Deve ser muito bom poder confiar em alguém assim tanto. Open Subtitles لا بد بأنّه أمرٌ رائِع أن تثق بشخصٍ آخر بذلك القدر
    Parece que não sentiste assim tanto a minha falta. Open Subtitles أعتقد أنك لم تفتقدني بذلك القدر
    - Espero que não seja assim tanto. Open Subtitles حسنٌ، أتمنى أنّه ليس بذلك القدر
    Ainda não viveste até me teres visto num chapéu de cowboy. - Não bebi assim tanto. - Estás a gozar comigo? Open Subtitles أنت لم تعش حتى تراني بقبعة كاوبوي لم أشرب بذلك القدر - أتمزح ؟
    Não foi tanto assim. Open Subtitles لا , ليس بذلك القدر
    - Se te preocupasses tanto assim comigo... Open Subtitles ، إذا كُنت تهتم بي بذلك القدر
    Acho que nem gostas tanto assim do Ronnie. Open Subtitles لا أظن حتّى أنك تحبين (روني) بذلك القدر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus