| Não podia saber que estavas tão perto. Só sei que poderias facilmente ser morto. | Open Subtitles | لم أكن أعرف، أنك بذلك القرب كل ما أعرفه، كان أنكَ قد تُقتل بسهولة |
| Nunca estive tão perto de algo tão maléfico. | Open Subtitles | لم أقف بذلك القرب من شر مطلق من قبل |
| Não é assim tão perto. | Open Subtitles | -نحن محضوظان لكوننا قريبان من المخزن,أليس كذلك؟ -اجل,لكن ليس بذلك القرب |
| Ele pode ficar assim tão perto do camelo? | Open Subtitles | أعليه أن يكون بذلك القرب من الجمل ؟ |
| Por que viria tão perto da cidadela? | Open Subtitles | لِمَ قد تأتي بذلك القرب من القلعة؟ |
| E estava tão perto, e era minha. | Open Subtitles | وكنت بذلك القرب وكانت لي |
| Mais perto. Não tão perto! | Open Subtitles | ليس بذلك القرب - |
| tão perto. | Open Subtitles | بذلك القرب |