"بذهن" - Traduction Arabe en Portugais

    • mente
        
    • cabeça
        
    Estou a tentar olhar para o local do crime tentando limpar a mente de todos os julgamentos e ideias pré-concebidas. Open Subtitles انظر لمسرح الجريمة بذهن صافى دون تحيز أو تعصب
    Estou a certificar-me que voltaste com a mente tranquila. Open Subtitles فقط أود التأكد أنك قد عدت بذهن صافى
    Com uma mente daquelas, acha que ele só faz isso? Open Subtitles أتظن أن رجلاً بذهن مثل ذهنه ، لا يفعل إلا ذلك؟
    Eu ouvi. Meteu isso na cabeça daquele pobre imbecil. Open Subtitles , لقد سمعتك لقد غرستى ذلك بذهن الفتى المسكين
    A boa notícia é que não estava boa da cabeça. Não falou a sério, percebes? Open Subtitles الخبر السار هو أنها لا تتمتع بذهن سليم لم تكن تقصد ذلك، أفهمت؟
    Estou aqui para garantir que o façam com a cabeça desanuviada. Open Subtitles أنا هنا للتأكد من فعلكم لهذا بذهن صافي
    Enfrentar o Rito de M'al Sharran é algo que se deve fazer com a mente limpa e com convicção. Open Subtitles .."مواجهة شعيرة "مال شاران ..يجب أن تكون بذهن صاف واقتناع
    Uma mente como a tua, aberta para tudo... podes criar um mundo novo. Open Subtitles Mind like yours wide open, بإمكانك أن تصنع عالماً جديداً بذهن ٍ متفتّح you could create a whole new world. .مثل ذهنك
    Um herói. mente aberta. Um homem de propósito singular. Open Subtitles أصفك بالبطل، بذهن صاف رجل بهدف واحد
    De mente aberta e olhar atento Open Subtitles بذهن صاف.. وعينين صاحيتين
    E se houvesse a possibilidade de ligar à mente de uma pessoa que viveu há séculos? Open Subtitles {\pos(190,215)} ماذا إن تمكن أحد من الاتصال بذهن شخص ما يعيش منذ قرون؟
    Pois não há nada mais na mente do pagão Rollo do que a destruição de Paris e do seu Imperador. Open Subtitles لأنه ليس هناك شيء بذهن (رولو) الوثني سوى دمار (باريس) وإمبراطورها.
    Sabes, nós temos que abordar isto com a cabeça limpa. Open Subtitles اتعلم، يجب ان تتعامل مع هذا بذهن صافي
    Só Deus sabe o que se passa na cabeça daquela criança. Open Subtitles الرب وحده يعلم ما يدور بذهن ذلك الفتى
    Eu sei o que vai na cabeça de todos... Open Subtitles أعلم أنّ هذا بذهن الجميع..
    Não estás bom da cabeça. Open Subtitles أنت لست بذهن صافي الآن..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus