Se ao menos isto fosse obsceno, Lois. | Open Subtitles | صحيح .. إن كان هذا بذيء في الأساس .. يا لويس |
Porque é assim que tem de ser. É obsceno. | Open Subtitles | هذا لأنه من المفترض عليه ذلك إنه بذيء |
Aparte da questão económica, que é só meio milhão de dólares em dinheiro por 3 dias de entrevista, não só é ilegal, como é obsceno! | Open Subtitles | بالإضافة إلى الكلفة المقدرة بنصف مليون دولار نقدا, أنا قد أضيف أنه لمدة ثلاثة أيام من المقابلات هذا ليس فقط غير شرعي، بل بذيء |
- Não estou a ser vulgar, estou apenas a ser um antropólogo amador que está interessado no mundo virtual ao nível teórico. | Open Subtitles | لست بذيء, إنني فقط عالم أنثربولوجي ناضج مهتم بالعوالم الإفتراضي على مستوى نظري |
Ele tem, espero, alguma dignidade, mas é sobretudo bastante vulgar. (Risos) E, segundo espero, também é enérgico. | TED | إنه، آمل، وقور بعض الشيء، ولكنه في الغالب بذيء. (ضحك) وحيوي، آمل ذلك أيضًا. |
Esse som é um pouco grosseiro, não é? | Open Subtitles | إنه لشيء بذيء ذلك الصوت، أليس كذلك؟ |
Deus não me pôs nesta Terra para ser acordada por sugestões porcas de um hooligan como você! | Open Subtitles | لم يخلقني الرب لكي يتم إيقاظي باقتراحاتٍ قذرة... مِن همجيٍّ بذيء الألفاظ مثلك. |
E penso no dinheiro que lhe estou a pagar, o dinheiro pago no sector privado tem um valor obsceno comparado a aquilo que nós, soldados, estamos acostumados. | Open Subtitles | أجل،وأناأعتقدُبأنّالمالالذيدفتعهُ لها... المال الذي في القطاع الخاص بذيء جدًّا. مقارنًة بما يعتاد عليه جنود المشاة. |
Isso é mesmo obsceno. | Open Subtitles | ذلك بذيء للغاية |
Que é que consideram obsceno? | Open Subtitles | هَلْ هذا بذيء بالنسبة إليكم؟ |
Ele está a fazer um gesto obsceno. | Open Subtitles | هو الآن يومئ لك بشكل بذيء |
Eu sei, mas é obsceno e estava Tentando fazer tudo de uma só... | Open Subtitles | أعلم، ولكنه رقص بذيء وكنت أريد أن أمثله في حركة واحدة... . |
Isto é obsceno. | Open Subtitles | حسناً، هذا كلام بذيء |
Tu és vulgar, assim como estúpido. | Open Subtitles | إنك بذيء بالإضافة إلى أنك غبي |
Este rapaz é muito vulgar! | Open Subtitles | -هذا الفتى بذيء |
Não posso dizer porque é vulgar. | Open Subtitles | -لا أستطيع , لإنه قول بذيء |
- Meu Deus, estás a ser tão vulgar! | Open Subtitles | -يا إلهي, كم أنت بذيء |
É grosseiro. | Open Subtitles | الأمر بذيء. |
Stu, és tão grosseiro. | Open Subtitles | (ستو)، أنت بذيء جداً |
Dizes-me coisas porcas, por favor? | Open Subtitles | هلا تحدثت بشكل بذيء معي , أرجوك ؟ |