"براندين" - Traduction Arabe en Portugais

    • Brandine
        
    Estou aqui para recuperar a Brandine. Open Subtitles أنا هنا لأفوز بحب براندين مجددا
    Estou aqui para recuperar a Brandine. Open Subtitles أنا هنا لأفوز بحب براندين مجددا
    Brandine, acho que fracturei a bacia. Open Subtitles يا (براندين)، أعتقد أنني انتهيت من التغوط
    Eles estragaram-te com mimos, Brandine. Às vezes já nem sei quem és. Open Subtitles لقد دللوك يا (براندين)، أحياناً لا أعرف حتى من أنت
    Olha, Brandine. É o Wolfgang Puck. Open Subtitles انظري يا (براندين)، هذا الطباخ الشهير (ولفغاين باك)
    "Sobremesa de cachorros negros" por Marge Simpson, e "Armadilha na Estrada" por Brandine sem sobrenome. Open Subtitles ومدرع على الطريق من إعداد (براندين) بلا لقب
    Agora que a Brandine é famosa, ela acabou por... fugir com o James Caan! Open Subtitles الآن بعد أن أصبحت (براندين) شهيرة فرت مع (جايمس كان)
    Ei, Brandine, arruma as minhas roupas da tarde. Vamos para Brunei. Open Subtitles (براندين) ، احزمي لي سراويل السهرة، سنذهب إلى (بروناي)
    Ei, Brandine? As crianças arranjaram uma nova casa para brincar! Open Subtitles (براندين)، حصل الأطفال للتو على منزل جديد للعب
    Brandine, devias estar no Iraque, a impedir o 11 de Setembro. Open Subtitles (براندين)! يفترض أن تكوني في (لعرق) لإيقاف أحداث الحادي عشر من سبتمبر
    Agora, eu nunca diria nada de mal sobre o Cletus e a Brandine, mas ouvi dizer que ele anda a dar ração ao porco de outra mulher. Open Subtitles الآن ، أنا لن أقول كلمة سيئة عن (كليتوس) و (براندين) لكن سمعت انه يطعم فضلات الطعام لخنزير آخر!
    Brandine, acho que finalmente arranjámos algo para cortar esse cordão "umbrilical". Open Subtitles يا (براندين)، أظنّ أنّنا وجدنا أخيراً شيئاً نقطع به ذلك الحبل السرّي
    Tu, Cletus, aceitas Brandine para ser... Open Subtitles .. كليتس) هل تقبل (براندين) لتكون)
    Ali? Está escrito: "Amo-te, Brandine." Open Subtitles "(هذا؟ " أحبك يا (براندين
    Brandine! Onde está a bazuca? Open Subtitles براندين) ، أين البازوك؟
    Ei, Brandine! Open Subtitles (يا (براندين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus