"برج القيادة" - Traduction Arabe en Portugais

    • ponte
        
    • Torre
        
    Mas a ponte parece estar a ser comandada por computador. Open Subtitles أجل، سيدي، لكن برج القيادة يبدو أنه يُدار بواسطة الحاسوب.
    A matriz de activação situa-se na ponte. Open Subtitles إنّ طاقتها المتناوبة تقود إلى مصفوفة تفعيل على برج القيادة.
    Escutem! Vamos para a ponte, já! Open Subtitles اسمعوني جميكم يجب أن نتوجه الى برج القيادة الآن
    Tem oito homens no convés, três a estibordo, três na proa e dois na ponte. Open Subtitles ثلاثة عند الميمنة و3 على جانب المرفأ، واثنان أعلى برج القيادة.
    A tripulação está a redefinir os controlos da ponte. Open Subtitles الطاقم يعيد توجيه تحكم برج القيادة.
    ponte, fala a vossa capitã. Respondam, já! Open Subtitles برج القيادة هنا قائدكم أجب الأن
    ponte de comando, espero. Open Subtitles برج القيادة. آمل ذلك.
    Capitão na ponte. Open Subtitles القائد في برج القيادة.
    Sybok, aqui é a ponte. Open Subtitles بل أحتاج لآلامي! (سايبوك)، من برج القيادة.
    - Capitão na ponte! Open Subtitles القائد في برج القيادة.
    Capitão na ponte! Open Subtitles القائد في برج القيادة.
    Daqui a ponte. Open Subtitles من برج القيادة.
    Aqui a ponte. Open Subtitles من برج القيادة.
    - ponte a Halodeck 3... - Fala Riker. Open Subtitles -من برج القيادة إلى "هولوديك 3 " ريكر) هنا)
    - Teria de estar na ponte. Open Subtitles أريد التواجد في برج القيادة.
    Aproximamo-nos da ponte. Open Subtitles نقترب من برج القيادة.
    A ponte está vigiada. Open Subtitles لقد قمتُ بتأمين برج القيادة.
    Todos os oficiais para a ponte. Open Subtitles جميع الضباط إلى برج القيادة .
    Todos os oficiais na ponte. Open Subtitles جميع الضباط إلى برج القيادة .
    Nada de mulheres. ponte para Capitão Picard, Open Subtitles -من برج القيادة للقائد (بيكارد ).
    Torre, estamos a sentir uma perturbação eléctrica. Open Subtitles برج القيادة ، نحن نشهد نوع ما من العطل الكهربائي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus