"بركة من الدماء" - Traduction Arabe en Portugais

    • poça de sangue
        
    • piscina de sangue
        
    O pulha no chão, numa poça de sangue. TED هناك الفاسق على الأرض ، بركة من الدماء.
    O sangue correra para o tapete e salpicos dessa poça de sangue tinham atingido o sofá. Open Subtitles كانت الدماء تسيل منه على السجادة ومنها تكونت بركة من الدماء تحت الأريكة
    Quando vi aquela miúda em Kent State, deitada numa poça de sangue, só pensava naquele cartaz das crianças mortas em My Lai. Open Subtitles عندما رايت هذه الفتاة ترقد في بركة من الدماء في ولاية كنت دابت علي التفكير في منظر
    Talvez o pobre esteja deitado num beco numa piscina de sangue. Open Subtitles لا أستطيع التفكير ربما يكون راقداً فى بركة من الدماء
    Nunca disse piscina de sangue. Open Subtitles أنت لم تقولين بركة من الدماء
    Parece que foi atacado enquanto dormia. Uma grande poça de sangue sob a sua cabeça. Open Subtitles يبدواو كأنههوجم،بينماكاننائماً ، هناك بركة من الدماء أسفل وقع رأسه.
    A sua nuca estava arrebentada. E ele estava deitado numa poça de sangue. Open Subtitles مؤخّرة رأسه كانت مفتوحة وكان يستلقي على بركة من الدماء
    A seguir, ele estava numa poça de sangue com a garganta cortada. Open Subtitles الشىء التالى الذى تعرفه، انه يرقد فى بركة من الدماء شق نظيف للحنجرة
    Diz que ficou inconsciente e estava numa poça de sangue quando a ambulância chegou. Open Subtitles تقول أنه قد أغمي عليها وأنها كانت تسبح في بركة من الدماء عندما وصلت سيارة الإسعاف
    A mulher do meu melhor amigo está deitada numa poça de sangue, coberta de bolo no chão da sua cozinha! Open Subtitles زوجة أفضل أصدقائي ميته في بركة من الدماء و مغطاة بالحلوى في أرضية مطبخها
    "Se olhares para cima, mato-te." Tive medo que a minha filha me encontrasse numa poça de sangue. Open Subtitles كنت خائفة بإن ابنتي تجدني الصباح في بركة من الدماء
    O meu patrão estava numa poça de sangue. Open Subtitles مدرب بلدي كانت ملقاة في بركة من الدماء.
    Mas encontrei-o... caído nas escadas... numa poça de sangue... e a arma ao seu lado. Open Subtitles لكنّني وجدته... ممددا على الدرج... في بركة من الدماء.
    Não estamos à procura de uma poça de sangue. Open Subtitles حسناً ، نحن لا نبحث عن بركة من الدماء
    Encontraram o Odetts numa poça de sangue. Open Subtitles بلى وجدوا(اوديتس) ملقى على على الأرض في بركة من الدماء
    Eu diria "piscina de sangue", mas foi o que ela disse. Open Subtitles كنت سأقول "بركة من الدماء" لكن... ما قالته.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus