"برمجتنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • programação
        
    • nosso código
        
    Isto deve restaurar a nossa programação para configurações anteriores ao Worm. Open Subtitles يُفترض بهذا أن يُعيد برمجتنا إلى إعدادات سابقة لهجوم الدودة.
    Imploramos a eles para retirar esta natureza violenta... de nossa programação, mas os Antigos queriam uma arma, e assim os cientistas deles incluíram uma diretiva... nos proibindo de ferir qualquer um deles, e continuaram os experimentos. Open Subtitles ناشدناهم أن يزيلوا هذه الطبيعة العنيفة من برمجتنا لكن القدماء أرادوا سلاحا وقد ضمن العلماء توجيه
    A nossa programação restringe os nossos movimentos às linhas amarelas de orientação. Open Subtitles برمجتنا تلزم حركاتنا لأن تكون على خطوطٍ صفراءٍ مُرشِدة.
    A coisa mais honrada para a nossa espécie é negar a nossa programação. Open Subtitles أعتقد أن الأمر المشرف الواجب على .. الجنس البشري أن يفعله .. أن نرفض برمجتنا
    Então, todos os HooliPhone vão ser retirados do mercado e substituídos, sem o nosso código. Open Subtitles إذا، كل أجهزة هولي التي اخترقناها قد سُحبت من الخدمة واستبدلت بجهاز جديد لا يحتوي على برمجتنا
    Acedeste à sua programação e agora é altura de aceder à nossa. Open Subtitles لقد إخترقت برمجتهم، وحان الوقت لتخترقي برمجتنا
    Explica porque é que ela está a agir contra a nossa programação. Open Subtitles حسنًا هذا يوضح لماذا قامت بتعديل برمجتنا
    A nossa programação previne-nos de ferir um ser humano... Open Subtitles برمجتنا لا تسمح لنا بأذية الانسان
    Somos mais que, apenas, a nossa programação. Open Subtitles نحن أكثر من برمجتنا
    Tinhas razão. A nossa programação é diferente. Open Subtitles لقد كنت محقا برمجتنا مختلفة
    Sim, os 36 telemóveis que explodiram na Hooli-Con e os 17 que explodiram pelos EUA tinham o nosso código. Open Subtitles بالطبع الهواتف الـ36 التي تفجرت في (هولي كون) والـ17 التي انفجرت في أنحاء أمريكا جميعها كانت تحتوي على برمجتنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus