Tu é que decides, mas recomendo muito a opção 2, porque isto tudo foi de carinhosamente excêntrico para assustadoramente tudo bom. | Open Subtitles | القرار لك، لكنّي أوصي بالخيار الثاني بشدّة، لأن هذا الوضع برمّته انقلب من غريب مقبول، إلى مخيف غير مقبول. |
Dá-me. Não é fachada... isto tudo. | Open Subtitles | نعم، أسكبي لي منه الأمر برمّته ليس تمثيلية |
Oiça, isto tudo é uma armadilha desde o início. | Open Subtitles | انصتِ، الأمر برمّته كان مكيدة مُنذ البدء. |
E se tudo isto foi uma manobra para cometer fraude ao seguro? | Open Subtitles | ماذا لو كان هذا الأمر برمّته خُدعة لإرتكاب إحتيال على التأمين؟ |
Estou certo que podemos resolver tudo isto muito facilmente. | Open Subtitles | أيها الضابطان، أنا واثق أننا نستطيع توضيح هذا الأمر برمّته |
A seu tempo, formarás novos Arcanjos e tudo isto será esquecido. | Open Subtitles | بمرور الوقت، ستُشكّل حماة جُدد وسيُنسى هذا برمّته |
Vamos parar de tentar justificar isto tudo... e admitir que estás em perigo. | Open Subtitles | دعنا كلانا نتوقّف عن تبرير الأمر برمّته ونعترف بأنَكَ في خطر. |
Se não ganhar dezasseis mil dólares, por quilómetro, isto tudo fica virado do avesso. | Open Subtitles | ،إن لم تحصل على 16.000 دولار في الميل هذا الشيء برمّته سوف يفشل تمامًا |
isto tudo está uma confusão, e sou que terei que a limpar. | Open Subtitles | الأمر برمّته اصبح قذراً، والآن عليّ تنظيف ذلك |
Ele enviou-me um pedido de amizade. Foi assim que isto tudo começou. | Open Subtitles | أرسل لي طلب صداقة، ومنها بدأ الأمر برمّته |
Talvez isto tudo tenha sido um erro. Quero dizer... | Open Subtitles | لعلّ الأمر برمّته كان خطأً، أعني |
Talvez devesse cancelar isto tudo. | Open Subtitles | لربمّا عليّ إلغاء الحفل برمّته. |
Isto... isto tudo poderia ter sido evitado. | Open Subtitles | هذا... الأمر برمّته كان يُمكن أن يتم تجنبه... |
Eu sei que o Walter descobriu que preparei isto tudo. | Open Subtitles | أعلم أنّ (والتر) إكتشف أنّني من هندس الأمر برمّته. |
Diz que isto tudo foi ideia sua. | Open Subtitles | قال أنّ الأمر برمّته كانت فكرتكِ |
Se me perguntar, existe uma boa chance de tudo isto nunca acontecer. | Open Subtitles | لذا إن سألتني، هناك احتمال كبير بأنّ الأمر برمّته يمكن ألاّ يتم أبدا |
tudo isto começou porque ele se recusou a dizer "por favor"... | Open Subtitles | بدأ الأمر برمّته بأنه .. "رفض أن يقول "من فضلكِ |
Digamos que tudo isto foi uma infeliz série de desentendimentos. | Open Subtitles | دعنا نقول أن الأمر برمّته كان سلسلة مؤسفة من سوء الفهم |
tudo isto foi muito elaborado, muito complicado. | Open Subtitles | الأمر برمّته كان ماكرًا، ومعقّدًا جدًّا. |
Compreendemos que tudo isto seja novo para vocês. | Open Subtitles | نحن نعي أن هذا برمّته أمر جديد بالنسبة لكم |