| Quer dizer, somos inocentes e nem podemos sair da cela. | Open Subtitles | أقصد أننا بريئان ولا نستطيع الخروج من الزنزانة حتى |
| E eu disse-te que, assim que o fizesses, estes dois passam de provavelmente inocentes para certamente culpados. | Open Subtitles | ولقد أخبرتكَ بالثانيةِ التي فعلتها، هنالكَ إثنان من على الأرجح أنهما بريئان صارا قطعاً مذنبين. |
| Estão a dizer que são só inocentes participantes à corrida? | Open Subtitles | تقولان أنّكما مشاركان بريئان فى سباق العربات الصغيرة والذى لا أجد له ترخيصاً؟ |
| Eram inocentes e foram executados por serem italianos. | Open Subtitles | إنهما إثنان بريئان أعدموا لأنهم من الأيطاليين |
| Somos só duas pessoas inocentes que por acaso fazem ginásio juntas. | Open Subtitles | حسناً، نحن مجرد شخصان بريئان تصادف أننا نعمل بالقرب من بعضنا البعض |
| Sim? O teu melhor fez com a minha avó e dois inocentes fossem raptados! | Open Subtitles | أجل، الأفضل لديك تسبب في خطف جدتي وطفلان بريئان. |
| Se não falarem connosco, duas pessoas inocentes vão morrer. | Open Subtitles | وإذا لم يتكلموا معنا فشخصان بريئان سيموتان. |
| Dois inocentes atingidos, tudo por nada. | Open Subtitles | حزمة الصبغة إذن أصيب شخصان بريئان لأجل لا شيء |
| Penso que a esposa do Annunzio e o Sr. O'Brien podem estar inocentes. | Open Subtitles | أعتقد ان زوجة انوزيو و السيد اوبراين بريئان |
| Dois inocentes a explorar os corpos um do outro, pela primeira vez. | Open Subtitles | طفلان بريئان يكتشفون أجساد بعضهم لأول مرّة |
| Demos ao nosso inimigo o programa mais perigoso conhecido pelo homem e colocámos a vida de dois inocentes num perigo inimaginável. | Open Subtitles | اعطينا عدُوّنا البرنامج الاكثر خطورة الذي يمكن ان يتصوره أي إنسان ووضعنا حياة بريئان |
| Assassinaram duas pessoas inocentes sem razão aparente, entendem isso? | Open Subtitles | قتلتم شخصان بريئان من غير سبب هل تفهم ذلك ؟ |
| Eles são inocentes. Eles roubaram-me, tal como tu. | Open Subtitles | ليس مِنْ أجل نفسي وإنّما لأجل شقيقَيّ فهما بريئان |
| Porque a bomba que colocou matou dois inocentes. | Open Subtitles | لأن القنبلة التي زرعتها تسببت في مقتل شخصان بريئان |
| Fiquei diante do meu rei e rainha, e eu disse que eles eram inocentes. | Open Subtitles | وقلت لهم بأننا بريئان لقد جعلت مني كاذبآ,جزء من خيانتك |
| Eles são inocentes. | Open Subtitles | سيدتي، إن الضابطان بريئان سنشهد بالحقيقة |
| Eles vão dizer que não sabiam, que são inocentes. É o que dizem todos. | Open Subtitles | وسيقولان إنهما بريئان لكن هذا ما يقوله الجميع |
| Os meus filhos pequenos são crianças inocentes e não têm nada que ver com os problemas do pai. | Open Subtitles | طفلاي بريئان لا علاقة لهما بمشاكل والدهما |
| - Sim, "somos inocentes". | Open Subtitles | هل قالا أي شيء حتى الآن؟ أجل "نحن بريئان" |
| - Os meus pais são inocentes! | Open Subtitles | فاريك ووالدك ِ قادا الأجتماع , إليس كذلك ؟ ! والدي ّ بريئان |