- Qual é o problema? Um miúdo de casaco branco aproxima-se, dá-me uma bolacha e fígado cortado e diz "Canapés". | Open Subtitles | فتى بسترة بيضاء يأتي و يعطيني بسكويت و كبد مفروم |
Não há nada para temer. Temos um casaco à prova de balas para si. | Open Subtitles | سيد شاتورفيدى أرجوك لا تقلق لقد جئنا لك بسترة مضادة للرصاص |
Na verdade, alguém pode honestamente dizer que viu o Bobby Beers com um casaco de lapelas vermelhas? | Open Subtitles | في واقع يمكنك ان تسأل اي شخص هنا هل رأى قبلا بوبي بيرز بسترة مع شريط احمر؟ |
- Uma vez, teve um ataque de pânico ao ficar com a cabeça presa numa camisola. | Open Subtitles | لقد أصيب مرة بنوبة ذعر عندما علق رأسه بسترة |
Diz à rapariga que atirou cerveja para cima de ti que me deve uma camisola nova. | Open Subtitles | أخبر تلك الفتاة التي سكبت الجعّة عليك أنها تدين لي بسترة جديدة. |
- Vincent, ele armou um homem inocente com um colete suicida, há uns dias atrás. | Open Subtitles | لقد سلح رجل برىء بسترة إنتحارية من يومان فقط يا فنسنت |
Prefiro ver-te numa camisa de forças do que num caixão. | Open Subtitles | افضل ان اراك بسترة المجانين على ان اراك بتابوت |
Um de camisa escura e calças caqui, o outro de casaco de cabedal. | Open Subtitles | واحد بقميص أسود ،وسروال كاكي، والآخر بسترة جلدية |
Viste alguma foto dele com um casaco de forças? | Open Subtitles | هل لديك صورة له بسترة مربوطة ؟ |
E que tal, um casaco de cabedal? | Open Subtitles | ما رأيك بسترة صوفية من الكاشمير؟ |
Pode trazer-me o casaco da minha filha, por favor? Já? | Open Subtitles | أيُمكنكَ أن تأتى بسترة إبنتى ، الآن? |
O tipo de casaco castanho colocou spray em alguém. | Open Subtitles | رجل بسترة جلدية قام برش بخاخ على أحد ما |
Não viu um moreno ao telemóvel? De casaco azul-marinho? | Open Subtitles | هل رأيتم رجلاً بسترة زرقاء دخل هنا؟ |
E misterioso, e fica óptimo com um casaco de couro. | Open Subtitles | . و غامض، وتبدو رائعاً بسترة الجلد هذه |
Então, plano a plano, é A Hard Day's Night, à medida que as raparigas aos gritos vão aumentando, até que o nosso cabeludo no casaco de couro branco se enfia no Chevalier Blanc Pub. | Open Subtitles | إذًا، نسخة طبق الأصل من فيلم "ليلة يومٍ قاسٍ" بينما صراخ الفتيات يعلو وأعدادهنّ تتضاعف! ريثما صاحبنا ذو القصّة الرائجة بسترة جلديّة بيضاء |
Se vires um homem, casaco vermelho... | Open Subtitles | ... إذا رأيت رجلاً، بسترة حمراء |
Estou aqui sentado todo coberto com uma camisola. | Open Subtitles | أنا جالس هنا مغطى تماما بسترة |
Pois, devia ter-te pago com um colete de forças dele. | Open Subtitles | -أجل، كان يجب أن يدفع لك بسترة المجانين الخاصّة به . |
- A Jennifer Marshall foi presa a um colete com explosivos. | Open Subtitles | قيدوا (جينفر مارشال) بسترة مليئة بمعدات حربية |
Ficar preso numa camisa de forças faz a sua paranóia extrapolar os limites. | Open Subtitles | حجزة وربطه بسترة المجانين جنونة وهلوسته زادت |