"بسجادة" - Traduction Arabe en Portugais

    • tapete
        
    • à alcatifa
        
    Esperamos junto à caixa de correio e quando ele sair podemos enrolá-lo num tapete e atirá-lo da ponte. Open Subtitles ننتظر عند صندوق بيرده ، وعندما يأتي للخارج نلفّه بسجادة ونرميه من فوق جسر
    Não pareço algo que poderias enrolar num tapete e deitar para o lixo? Open Subtitles ألا أبدو لك كغرض تلفّه بسجادة وتعمد إلى رميه؟
    Não tão depressa. Podem tropeçar no tapete de Boas-Vindas e decapitarem-se. Open Subtitles ليس بتلك السرعة يمكنك أن تتعرقلى بسجادة الترحيب
    Não sei se já descobriram quem fez aquilo à alcatifa do Michael, mas tenho uma teoria que envolve uma conspiração de departamentos: Open Subtitles لا أعلم إن كنتم عرفتم من فعل هذا بسجادة (مايكل) بعد لكن لدي نظرية تتضمن مؤامرة ما بين الأقسام
    Alguém fez algo muito mau à alcatifa do Michael. Open Subtitles هناك من فعل شيئاً سيئاً بسجادة (مايكل)
    Numa toalha no chão, mas na parte de madeira, não no tapete. Open Subtitles على أرضية مغطاة بمنشفة وعلى الأرضية الخشبية ليست المغطاة بسجادة
    A história que ouvi tinha um sacana a arrasta-lo do apartamento dele num tapete velho. Open Subtitles القصة التى سمعتها بها بعض المجرمون أخذوه من شقته بسجادة قديمة
    E podemos enrolá-lo num tapete e atirá-lo da ponte. Open Subtitles ثم نلفّه بسجادة ونرميه من فوق جسر
    Preciso enrolar a Jilly em um tapete e jogar na ponte! Open Subtitles أحتاج لأن ألُف (جيلي) بسجادة ! وأرميها من على جسر
    Por isso, a Sorkaktani levou-a a um rio, enrolou-a num tapete com pesos e, enquanto se preparavam para a atirar, eu gritei: Open Subtitles فأخذتها "سوركاكتاني" إلى نهر, ولفتها بسجادة مثقلة, وبينما كانوا يستعدون لرميها في المياه, صرخت أنا,
    Queres dizer, elas devem-nos um tapete persa? Open Subtitles -أتعني أنّنا مدينان لهن بسجادة فارسية؟
    - Enrolada num tapete. Open Subtitles -كانت ملفوفة بسجادة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus