"بسحرك" - Traduction Arabe en Portugais

    • tua magia
        
    • charme
        
    • sua magia
        
    • teu encanto
        
    E quando o demónio detetar a tua magia, entrará a matar. Open Subtitles و عندما يشعر المشعوذ بسحرك سيأتي بسرعة و بقوة حسناً
    Conseguistes controlar a tua magia, é como se fosses martelar um prego Open Subtitles اكتشاف طريقة كيف تتحكمين بسحرك تشبه كثيراً بالطرق علي المسمار
    Se já acabaste de gastar a tua magia na tua pouco produtiva rotina de beleza talvez gostes de saber que a estrela voltou. Open Subtitles هل انتهيت من التباهي بسحرك أم أنك لا زلت تصدرين روتين الجمال ربما عرفت أن النجمة قد عادت
    Acha que o seu charme, a sua personalidade e o seu bom ar, vão mudar a minha opinião depois do que fez? Open Subtitles ما رأيك بسحرك ، شخصيتك جمالك سيتركني أفوز بعد كل ما فعلته؟
    Tenho a certeza que conseguirás algo com o teu charme, Fusco. Open Subtitles أنا متأكدةٌ من أنّكَ ستُخرج بسحرك ما بجعبتهم
    Meu banheiro entupiu. Faça a sua magia. Devo ter me preocupado com nada. Open Subtitles لقد أنسد حمامي قم بسحرك ربما كنت قلق زيادة عن اللازم
    Estás a conquistá-los com o teu encanto de menino. Open Subtitles فأنت تقنعهم بسحرك الطفولي
    Tem de haver outra forma de sairmos disto. Principalmente com a tua magia. Open Subtitles حتمًا هناك مخرج آخر من هذا، خاصّة بسحرك.
    Tocaste ao de leve nalgumas flores mortas e paraste, olhaste à tua volta e devolveste a vida àquelas flores com a tua magia. Open Subtitles مررت ببعض الزهور الميتة فتوقّفت ونظرت حولك ثم أحييت تلك الزهور بسحرك.
    Vá lá, Royzinho... Põe a tua magia a funcionar. Open Subtitles هيا تبول يا روى الصغير حاول بسحرك
    "Segura na vela com ambas as mãos e usa a tua magia para a acender. E quando soprares..." Open Subtitles أمسكي الشمعة بكِلتا يدَيكِ وأشعليها بسحرك وعندما تنفخين عليها...
    Não está terminada. É aqui que vais fazer a tua magia. Open Subtitles هذا هو المكان الذي ستعملين بسحرك.
    Abre a fechadura com a tua magia, Gump. Open Subtitles الوي القفل بسحرك يا جامب
    Entramos, fazes a tua magia do controlo da mente, pegamos na Daphne e saímos. Open Subtitles لن يكون أمامنا الكثير من الوقت , سندخل هناك تقوم بسحرك الذهني (نجد (دافني ثم نخرج
    Faz a tua magia. Open Subtitles هيا، طفلي قم بسحرك
    - Não se vai safar desta com o charme. Open Subtitles لا تستطيع أن تخرج نفسك بسحرك من هذا الموقف.
    Podes poupar o teu charme para o teu papagaio protestante aí. Open Subtitles يمكن أن تحتفظ بسحرك لببغاء الزعيق هناك
    Simpson, põe o teu charme... e as tuas melhores calças. Open Subtitles سيمبسون،إرتدِ ثياب"إنهب منهم بناطيلهم بسحرك
    Simplesmente faça-o. Use a sua magia. Open Subtitles أنجز الأمر وحسب اعمل بسحرك
    Para o palacio. Com a sua magia, podemos enfrentar Jafar de frente, combater fogo com fogo. Open Subtitles إلى القصر، نستطيع بسحرك مواجهة (جعفر) مباشرةً ومقاومة النار بالنار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus