Muito perspicaz. As minas estão cheias de peixe de gamba e alga marinha. | Open Subtitles | شديد الفطنة الألغام مليئة بسمك نتن الرائحة وطحالب بحرية |
Vamos levá-la a sério, peixe branco, frango, parar com o álcool. | Open Subtitles | سنأخذ الأمر بجدية بسمك أبيض, ودجاج, وبلا كحول |
Tinham um aquário com peixes e peças coloridas na mesa. | Open Subtitles | كان لديهم إناء مملوء بسمك الزينة الأحمر على المنضدة |
Cheio de peixes de água doce, trutas, com um fundo macio. | Open Subtitles | كان مليئاً بسمك التيمالوس والسلمون المرقط، وكان القعر أملس. |
Ele golpeou o mastóide, que tem quase 4 cm de espessura. | Open Subtitles | حسناً لقد ضرب عظم الخشاء الذي بسمك 44 مليمتر تقريباً |
Meteste-o doente com o teu veneno. | Open Subtitles | انت جعلته مريضا بسمك |
Aquele vidro laminado do terrário contra o qual a vítima foi atirada, tinha 6,30 milímetros, portanto é bastante resistente. | Open Subtitles | ذلك الزجاج الصلب الذي تم رمي الضحية خلالهُ هو بسمك 6.38 ملم و هو زجاج قوي جداً |
Vou começar pela sopa de peixe. E, em seguida, o eglefim. | Open Subtitles | سأبدأ بحساء السمك، ثم أتبعه بسمك الحدوق |
A minha carreira está feita. Feita ao peixe. | Open Subtitles | مهنتي خبز محمص خبز محمس بسمك المنّوة |
Não com o peixe apanhado na vossa parte do mar. | Open Subtitles | ليس بسمك اصطيد ببحركم |
O Sam deu um aquário à Lindsey quando ela fez 9 anos, encheu-o de peixes exóticos, e ela adorou durante umas 24 horas, até se aperceber que... o peixinho bonito tinha jantado o peixinho-dourado. | Open Subtitles | سام اشترى الى لينزى حض سمك فى عيد ميلادها التاسع,وكان مملوء بسمك غريب ..وظلت تحب ذلك المظهر لمدة 24 ساعة حتى ادركت ان ذلك السمك يأكل السمك الذهبى كغذاء له |
Estou cuidando dos peixes do meu vizinho. | Open Subtitles | أعتني بسمك جاري الذهبي |
As barras nesses portões têm quatro centímetros de espessura. | Open Subtitles | القضبان على تلك البوابات هي بسمك أربع بوصات |
O modelo físico, por outro lado, tem 2700 camadas, com um milímetro de espessura. Pesa 700 kg, é feito de camadas que podem cobrir todo este auditório. | TED | النموذج المادي، من ناحية أخرى، هو 2,700 طبقة، بسمك مليمتر واحد، ويزن 700 كلغ، وهي مصنوعة من ورق يمكنه أن يغطي هذه القاعة كاملة. |
Assim, os contactores de ar para captação direta do ar têm este "design" especial, em que há esta enorme superfície, mas uma espessura relativamente fina. | TED | لذا فإن لدى قواطع الهواء لجمعه مباشرة تصميمًا مميزًا فريدًا، حيث لديها سطحًا كبيرًا، ولكن بسمك رقيق نسبيًا. |
Meteste-o doente com o teu veneno. | Open Subtitles | انت جعلته مريضا بسمك |
Tinha 47 colunas estruturais de 90 por 40 cm. | Open Subtitles | تكون من 47 عامود رباعى بسمك 36 فى 16 بوصة |
Acreditas que há apenas 6 milímetros de vidro entre nós e uma arma de destruição maciça? | Open Subtitles | هل يمكنك ان تصدق ان هناك نافذة زجاجية بسمك ربع إنش بيننا و بين سلاح دمار شامل. |