"بشأنه على" - Traduction Arabe en Portugais

    • sobre isso
        
    Não é sobre isso que quero falar, agora. Open Subtitles هذا ليس ما كنت أود أن أحدثك بشأنه على الأقل ليس الآن
    Durante toda a minha adolescência, eles só falavam sobre isso, do casamento deles, como se tivesse algo de mágico. Open Subtitles تعلمين , الوقت بأكمله الذي كنت أكبر فيه هذا كل ما تحدثا بشأنه على الإطلاق تعلمين , زفافهم وكأنه شيئاً ما سحرياً
    O que a Hannah pensou que viu, mentiu sobre isso nas cassetes porque era uma histérica de merda que se matou para chamar a atenção. Open Subtitles مهما كان ما ظنت هانا أنها رأته فقد كذبت بشأنه على تلك الأشرطة لأنها مجنونة و مغرمة بالدراما وانتحرت لفتاً للانظار
    - Sim, eu sei... 11/11/11 conversámos sobre isso no rádio. Open Subtitles -أدري، إنّه "11-11-11 ." يتحدّثون بشأنه على المذياع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus