Admito. Sou o Peter Pan Em carne e osso. | Open Subtitles | بالتهمه الموجهه اليه بيتر بان بشحمه ولحمه |
Ver o teu homem Em carne e osso só ia inflamar-lhes a inveja. | Open Subtitles | رؤية رجلك بشحمه ولحمه سوف تشعل حسدهم |
Explicou-me que era como estivesse Em carne e osso. | Open Subtitles | وقد أخبرتني بأنهُ قد ظهر بشحمه ولحمة |
Temos de o tirar do reflexo e torná-lo de carne e osso. | Open Subtitles | علينا أن نسحبه من إنعكاسه ليظهر بشحمه |
- O filho pródigo regressa. - Em carne e osso. | Open Subtitles | ـ لقد عاد الإبن الضال ـ بشحمه ولحمه |
Em carne e osso. | Open Subtitles | بشحمه و لحمه لقد كنت مع ماري |
E aqui está, Em carne e osso, o agente Michael Scarn. | Open Subtitles | و ها هو بشحمه (و لحمه العميل (مايكل سكارن |
- Gus Haynes Em carne e osso. - Talvez mais carne, do que osso. Como tens passado? | Open Subtitles | غاس هاينز) بشحمه ولحمه) - لا سيما لحمه - |
Ei-lo. Em carne e osso. O Embaixador Cahill. | Open Subtitles | ها هو بشحمه ولحمه السفير "كاهيل" |
Sim, é o Capitão Red mesmo, Em carne e osso... por isso não fiques aí de boca aberta. | Open Subtitles | أجل، إنّه القبطان (ريد ... بنفسه، بشحمه ولحمه |
Manny "Mega" Vega Em carne e osso. | Open Subtitles | ياللروعة! (ماني ميغا فيغا) بشحمه ولحمه! |
- Benvolio? - Em carne e osso. | Open Subtitles | بشحمه ولحمه |
Callister Raynes Em carne e osso. | Open Subtitles | (كالستر رينز) بشحمه و لحمه |
Trago-vos um aviso. O diabo está aqui connosco, Em carne e sangue. | Open Subtitles | "أحذّركم جميعًا، الشيطان بيننا بشحمه ولحمه" |