"بشكل مبهم" - Traduction Arabe en Portugais

    • Vagamente
        
    Lembro-me Vagamente de ter dado à luz um sacana ingrato. Open Subtitles ما زلت أتذكر بشكل مبهم إنجابي لذلك اللقيط الجاحد
    Estivemos a rever a declaração do Tippin, e ele disse que esteve consciente e inconsiente na viagem para Taipé e lembra-se Vagamente de ver o Sark a trabalhar num portátil. Open Subtitles نحن نراجع بيان تيبين، وهو ذكر يسقط جيئة وذهابا من الوعي على الطيران إلى تايبيه ويتذكّر بشكل مبهم
    Não achas que há qualquer coisa Vagamente familiar naquela mulher? Open Subtitles الآن الا تظن بأن هناك شيئاً مألوفاً بشكل مبهم حول تلك المرأة؟
    Vagamente. Foram tantas as raparigas bonitas com quem falei naquela noite. Open Subtitles بشكل مبهم, أعني حدثت في تلك الليلة العديد من الفتيات الجميلات
    Mas não só Vagamente. Eu quero boas recordações. Open Subtitles لكن ليس بشكل مبهم أريد تشبيهات جيدة
    O que, como é claro, achei Vagamente insultuoso. Open Subtitles والذي بالطبع وجدته مهيناً بشكل مبهم
    - Parece-me Vagamente familiar. - Por que razão? Open Subtitles انه يبدو مألوفا بشكل مبهم ما السبب ؟
    Parece Vagamente sinistro. Open Subtitles حسناً، يبدو ذلك شريراً بشكل مبهم
    Lembro-me Vagamente. Open Subtitles أتذكر بشكل مبهم.
    Lembro-me Vagamente de o ver levantar-se e sair. Open Subtitles l يَتذكّرُ بشكل مبهم النُهُوض والخروج.
    Era uma coisa Vagamente feminina que me guiava. Open Subtitles كان شيء مؤنث يقودني بشكل مبهم
    Lembro-me Vagamente. Open Subtitles أنا بشكل مبهم أَتذكّرُ ذلك.
    Os olhos têm pregas epicânticas, uma prega triangular de pele que dá um aspecto Vagamente asiático. Open Subtitles العيون لَها الطيّات الغضنية... a مثلثي لوحة الجلدِ الذي يَعطي a بشكل مبهم الظهور الآسيوي.
    Sim, mas Vagamente. Open Subtitles لا ، بل أجل ... . لكن بشكل مبهم
    Lembro-me Vagamente de uma miúda desengonçada de cabelo despenteado e aparelho dentário chamada Katrina. Open Subtitles مثل ، مليون مرة أتذكر بشكل مبهم شكل طويل لبنت بالشعر والشيالات القاسية تدعى (كاترينا)
    - Vagamente. Porquê? Open Subtitles بشكل مبهم لماذا؟
    Lembro-me Vagamente dele. Open Subtitles أتذكرهُ بشكل مبهم
    - Vagamente Preparada. Open Subtitles - وسيم بشكل مبهم.
    - Vagamente. Open Subtitles بشكل مبهم
    Vagamente. Open Subtitles بشكل مبهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus