"بصاعقة" - Traduction Arabe en Portugais

    • um raio
        
    • um relâmpago
        
    Quando lutámos para ser como os deuses fomos castigados por um raio que nos cortou exactamente ao meio. Open Subtitles وعندما حاولنا ان نكون مثل الآلهة عوقبنا بصاعقة ضربتنا وقطعتنا من نقطة المنتصف القاتلة الى النهاية
    Bom, tenha cuidado. Não quer ser atingido por um raio. Open Subtitles حسناً ,إحترس.أنت لا تريد أن تصاب بصاعقة.
    Sai da nossa presença, mortal, antes que lancemos sobre ti um raio. Open Subtitles اابتعدى عن الهلاك، قَبْلَ أَنْ نَضْربُك بصاعقة. همم,همم
    - Reflexo, o tanas. Deu um salto como se tivesse levado com um relâmpago. Open Subtitles -هذا هراء، لقد بدا وكأنه أصيب بصاعقة
    Esperem." Então... Juro por Deus, Ben, ele foi atingido por um relâmpago. Open Subtitles و ثمّ, انا أُقسم بالرب يا (بين), إنّها أُصيبت بصاعقة
    Considere as probabilidades, 1 em cada 700 mil são atingidos por um raio a cada ano. Open Subtitles نظراً للإحتمالاتَ واحد بنسبة سبعة مئة من الإصابة بصاعقة في أي سنة من السنوات
    Olha, ele foi atingido por um raio três vezes, o que faz dele um condutor oficial. Open Subtitles أترين, لقد صُعق بصاعقة ثلاث مرات الأمر الذي رسمياً يجعل منه قناة نقل
    Eu diria que em algum sitio, ser devorado por um tubarão enquanto se é atingido por um raio. Open Subtitles انا اقول بمكان ما فى نطاق تؤكل فية بواسطة سمك القرش بينما تضرب بصاعقة
    Pai, só porque foi atingido por um raio daquela vez isso não faz dele eléctrico. Open Subtitles أبي، لأنها ضُربت بصاعقة مرة لا يجعلها سيارة كهربائية
    O Derek não levou com um raio em cima. Open Subtitles رأيتها في حياتي حسناً, لميصعق(ديريك)بصاعقة, و كذلك أنتِ
    É o que acontece quando um raio atinge uma pessoa. Open Subtitles -أجل، هذا ما يحصل عندما يُصاب إنسان بصاعقة .
    Comando ao Senhor que me atacar morto com um raio? Open Subtitles تطلب من الربّ أن يصرعني بصاعقة برق؟
    Mesmo que não sejas fulminado por um raio até ao fim da semana, a Cuddy não pode dar-te o lugar. Open Subtitles حتى لو تمكنت من ألا تصاب بصاعقة واستمررت أسبوعاً لن تعطيك (كادي) المكان لا يمكنها ذلك
    Não acredito que não fomos atingidos por um raio. Open Subtitles لا أصدق أننا لم نصب بصاعقة.
    Ou ser atingido por um raio. Open Subtitles أو إصابتك بصاعقة.
    - Não, nem por isso. - Eu cá ia sendo atingindo por um raio. Open Subtitles -كدت مرة أن أصاب بصاعقة البرق
    - Ele quer disparar um raio. Open Subtitles يريد القيام بصاعقة برق -
    A Suki foi atingida de morte por um raio. Open Subtitles أصيب (سوكي) بصاعقة ومات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus