| - Saúde, senhores. - Sim, Saúde! | Open Subtitles | بصحتكم ايها السادة المحترمون نعم ، بصحتكم |
| Sei que não é muito, mas, Saúde. | Open Subtitles | اعرف انه ليس بالكثير ولكنه جيد، بصحتكم |
| (Risos) (Italiano) Com um pouco de vinho, eu falo italiano. (Aplausos) Saúde! | TED | (ضحك) (بالإيطالية: بالقليل من النبيذ أستطيع تحدث الإيطالية.) (تصفيق) بصحتكم! |
| Obrigado. À sua Saúde. | Open Subtitles | أشكركم ، بصحتكم |
| - Foi bem merecido. - Saúde. | Open Subtitles | لقد طال إنتظاره بصحتكم |
| Saúde. Saúde. | Open Subtitles | بصحتكم ، بصحتكم |
| Senhores. - Saúde. | Open Subtitles | . أيها السادة . بصحتكم |
| E Saúde outra vez. | Open Subtitles | . بصحتكم مرة أخرى - . بصحتكم مرة أخرى - |
| A abraçar a vida... - Saúde. | Open Subtitles | ـ لاعتناق الحياة ـ بصحتكم |
| - Saúde. - Sê bem vindo. | Open Subtitles | بصحتكم لقد تم الترحيب بك |
| Saúde, senhoras. | Open Subtitles | بصحتكم يا سيدات |
| Meninas Saúde! | Open Subtitles | بصحتكم يا فتيات |
| - Um brinde. - Saúde. | Open Subtitles | نخبُكم، بصحتكم. |
| À Marta e ao Diego! Saúde! | Open Subtitles | لـ مارتا و دييغو ، بصحتكم |
| - À sua Saúde, senhor! | Open Subtitles | ! ـ بصحتكم ـ شكراً لك |
| - Saúde. Saúde. - Saúde. | Open Subtitles | بصحتكم - بصحتكم - |
| Saúde! Um brinde à vida. | Open Subtitles | بصحتكم حتى الممات! |
| À sua Saúde. | Open Subtitles | بصحتكم. تحيا "فرنسا". |
| - À Debbie Raymond. - Saúde. | Open Subtitles | نخب "ديبي رايموند بصحتكم |
| - Viva. | Open Subtitles | بصحتكم |
| - Brinde! | Open Subtitles | بصحتكم! |