Dizer a uma mulher saudável que tem cancro, há uma emoção. | Open Subtitles | إخبار إمرأة تتمتّع بصحّة جيّدة أنّها مصابة بالسرطان يوجد تشويق |
Quer certificar-se de que permanece saudável e forte para bem deles. | Open Subtitles | تُريدين أن تتأكّدي أن تكوني بصحّة جيّدة من أجلهم |
Um homem tão saudável não pode morrer assim tão facilmente. | Open Subtitles | رجل يتمتّع بصحّة جيّدة مثلك لَن يمت بسهولة. |
Mulher não identificada, 40 e poucos anos, de boa saúde. | Open Subtitles | إمرأة مجهول، في أوائل الأربعينات من عمرها. بصحّة جيّدة. |
Eu e o meu marido estamos ambos de boa saúde, e os meus ciclos são regulares. | Open Subtitles | أنا وزوجي نتمتّع بصحّة جيّدة جداً، ودوراتي الشهرية مُنتظمة جداً. |
Cada polícia será mantido em quarentena durante 48 horas dentro dela, até sabermos que estão saudáveis. | Open Subtitles | كل شُرطي يخرج سيكون في الحجَر الصحّي لمُدّة 48 ساعَة داخل السَد حتى نعرف بأنّهُم بصحّة جيّدة. |
Seja quem for, deixou-o com 30 buracos que não são normais num homem de 35 anos saudável. | Open Subtitles | حسناً، أياً كان فقد تركه يتسرّب من حوالي ثلاثين ثقباً لا تظهر عادة في الذكور أصحاب الـ35 عاماً الذين بصحّة جيّدة. |
Ser um fugitivo é difícil quando se é saudável. | Open Subtitles | من الصعب القبض على هارب عندما يكون بصحّة جيّدة. |
Está saudável e no útero, e é assim que o queremos. | Open Subtitles | الجنين بصحّة جيّدة و لا يزال بداخل الرحم و هذا هو الشيء الذي تريدانه |
- Ela está saudável e gordinha. - Bebé gordinha. | Open Subtitles | ــ إنّها بصحّة جيّدة و سمينة ــ طفلة سمينة |
E saudável para ir para casa hoje. | Open Subtitles | و بصحّة جيّدة كافية لتذهب إلى المنزل اليوم |
- A mãe está bem, o Nicky está saudável. | Open Subtitles | - أمّكِ بخير و "نيكي" دائماً يتمتّع بصحّة جيّدة |
Também tem uma bebé saudável e linda que merece um irmão. | Open Subtitles | لديكِ أيضاً طفلة جميلة بصحّة جيّدة... والتي تستحق أخ. |
Deve haver aqui qualquer coisa que mostra a Melanie saudável. | Open Subtitles | لابدّ أنّه يُوجد شيء هُنا يُرينا (ميلاني) بصحّة جيّدة. |
Olhaste para ele e disseste: "Este é um bebé saudável". | Open Subtitles | أنتِ نظرتِ للحالة و قلتِ " هذا طفل بصحّة جيّدة " |
- Não. - Pareceis de muito boa saúde, Sir. | Open Subtitles | -تبدو بصحّة جيّدة |
Disse que o Paulo estava muito bem e de boa saúde. | Open Subtitles | وأنّ (بول) كان بصحّة جيّدة |
O importante é que estejamos saudáveis. | Open Subtitles | الشيء الأهم أنّها بصحّة جيّدة و أنا بصحّة جيّدة |
E se colocarmos mais pessoas lá, até mesmo polícias, estaremos a comprometer a capacidade das pessoas que estão lá dentro de se manterem saudáveis. | Open Subtitles | وإذا أضفنَا المزيد من الجِثث إلى تلك المنطقَة، حتى جثث الشُرطة، نحَن نُحصي ونحاول التوصل إلى تفاهُم من أجل إبقاء الناس بصحّة جيّدة. |