Está bem, mas temos que ir procurar o nosso amigo Peter. | Open Subtitles | حسنا , حسنا , نحن يجب أن نمسك بصديقنا بيتر |
Acho que temos de telefonar ao nosso amigo em São Francisco, com os dentes de lata. | Open Subtitles | أعتقد من الأفضل أن نتصل بصديقنا ذو الأسنان الحديدية في سان فرانسيسكو |
O que fazemos com o nosso amigo? Atiramo-lo para o lixo? | Open Subtitles | إذا ماذا سنفعل بصديقنا هذا, سنرميه في سلة المهملات؟ |
O espectáculo começa com o nosso amigo Erik Casten a abrir a reunião da empresa. | Open Subtitles | حسناً, يفتح العرض بصديقنا إريك كاستن ملقياً خطاب حالة الشركة |
Liga ao nosso amigo especial e diz-lhe que precisamos de muito mais armas, se ele quer mesmo fechar a fronteira. | Open Subtitles | اتصل بصديقنا الخصوصي. أخبره أننا سنحتاج للمزيد من الأسلحة. إذا كان جدياً في إغلاق الحدود. |
Ligue pro nosso amigo doutor que nos deve um favor. | Open Subtitles | أتّصل بصديقنا الطبيب الذي يدين لنا بخدمة |
O nosso amigo ali acabou por levar pela cara com outra cara. | Open Subtitles | إنتهى الأمر بصديقنا هناك بوجهٍ على وجهه. |
Quando transferir o dinheiro, vamos poder segui-lo, descobrir com quem é que ele trabalha, e ligá-lo ao nosso amigo ruivo. | Open Subtitles | ،بمجرد أن ينقل المال نستطيع أن نتعقب التدفق ،ونكتشف من الذي يعمل معه وهذا يربطه بصديقنا ذي الشعر الاحمر |
Dávamos com o nosso amigo Kenny em doido. | Open Subtitles | كنا ندفع بصديقنا كيني إلى الجنون |
Ou do meu acordo com o nosso amigo em comum. | Open Subtitles | أو بترتيبي أو بصديقنا المُشترك. |
Vou-me encontrar com o nosso amigo mais tarde. | Open Subtitles | سالتقي بصديقنا لاحقاً هذا اليوم |
Então vou chamar o nosso amigo em comum. | Open Subtitles | حسنًا، سأتصل بصديقنا المشترك إذًا |
"Isso lembra-me o nosso amigo vagabundo." | Open Subtitles | "هذا يذكرني بصديقنا المتشرد الضئيل." |
- Mas vai. O nosso amigo Dr. Winkel disse que ligou. | Open Subtitles | إلتقيت بصديقنا الدكتور (وينكيل) هل ساعدك؟ |
o do nosso amigo Balu, o urso. | Open Subtitles | بصديقنا بالوا الدب |
Não, as más notícias são acerca do nosso amigo HeaIy. | Open Subtitles | الأخبار التى عندى تتعلق بصديقنا "هيلى". |
Mas foi a pensar no melhor para o nosso amigo". | Open Subtitles | اهتمام بصديقنا في قلوبنا |
Estamos a tratar aqui do nosso amigo. | Open Subtitles | إننا نعتني بصديقنا |
Lloyd, sim, liga ao nosso amigo especial e reserva o lugar habitual. | Open Subtitles | (لويد)، اتصل بصديقنا الخاص ورتب لقاء في المكان المعتاد |
-Ligou ao nosso amigo, Charlie. | Open Subtitles | -أنت اتّصلت بصديقنا المُشترك، (تشارلي ). |