Vamos ver como estará a tua convicção depois de mais umas noites encolhida no sofá. | Open Subtitles | سنرى مدى قوّة تصميمكِ بعد بضع ليال من احتلال الأريكة |
Teve um apagão há umas noites e abalroou uma mulher com o carro. | Open Subtitles | لقد قاد بسرعة جنونية قبل بضع ليال ضرب امرأة بسيارته |
Olha, ouve, eu vou ter de ficar aqui umas noites extra, a malta precisa que eu fique aqui e procure mais uns lugares. | Open Subtitles | اسمعي سأبقى هنا بضع ليال اضافيه, الرجال يريدون ان اتفقد بعض الاشياء. |
Ele vai ao clube algumas noites por semana. | Open Subtitles | فهو في النادي بضع ليال في الأسبوع. |
Há algumas noites, um dos armazéns do Hugh foi invadido. | Open Subtitles | قبل بضع ليال تمت مداهمة أحد منشأت (هيو) للتخزين |
duas noites depois, e não mais perto de uma solução, encontrei-me com o Bill. | Open Subtitles | بضع ليال في وقت لاحق، وليس أقرب إلى حل، وكان لي موعد مع بيل. |
Sim, lembro-me dele de há umas noites atrás. | Open Subtitles | نعم، أتذكر هذا الرجل من بضع ليال مضت. |
umas noites esta semana e na semana anterior. | Open Subtitles | بضع ليال هذا الاسبوع وقبل أسبوع. |
- São só umas noites. | Open Subtitles | ، فقط بضع ليال. |
Estou aqui à umas noites. | Open Subtitles | لقد كنت هنا بضع ليال |
Quero dizer, umas noites antes disso, eu... encontrei-o enrolado numa bola, debaixo da pia do banheiro. | Open Subtitles | أعني، بضع ليال قبل ذلك، I ... وجدت له كرة لولبية حتى في الكرة تحت بالوعة الحمام. |
- Não, umas noites. | Open Subtitles | - لا، بضع ليال. |
Sim, há umas noites atrás. | Open Subtitles | -أجل، قبل بضع ليال |
Quando chegámos a casa, a Min deu um presente à mãe: uma mala rosa Dooney & Bourke e algumas noites mais tarde, a irmã dela exibia uma mala a tiracolo castanha LeSportsac. | TED | بعد وصولنا البيت،Min أعطت والدتها هدية أخرى: حقيبة يد دووني و بورك وردية، و بعد بضع ليال لاحقه، شقيقتها كانت تعرض حقيبة كتف ماروون لي سبورتساك. |
Como o marido da Gloria, a algumas noites atrás. | Open Subtitles | مثل زوج غلوريا قبل بضع ليال |
Vieste aqui algumas noites. | Open Subtitles | -لا أن ... . -لقد جئت إلى هنا في بضع ليال ... |
O porteiro do prédio disse que no último mês ele só passou algumas noites por semana, lá. | Open Subtitles | البوّاب في مبنى (بيلي) قال أنّه خلال الشهر الماضي، لم يقضِ إلاّ بضع ليال هناك بالأسبوع. |
Deixámos passar alguma coisa. Além de algumas noites de sono? | Open Subtitles | -أجل، بجانب بضع ليال من النوم؟ |
Há umas duas noites, a Juliet veio ter comigo e contou-me tudo. | Open Subtitles | من بضع ليال مضت ...أتتني (جولييت) و أخبرتني بكلّ شيء |