"بضع مرّات" - Traduction Arabe en Portugais

    • algumas vezes
        
    • umas vezes
        
    Para onde ela foi antes do casamento e algumas vezes depois. Open Subtitles إنّه المكان الذي ذهبت إليه قبل الزفاف، وبعد الزفاف بضع مرّات.
    Não, quer dizer, vi-te cair algumas vezes hoje. Open Subtitles كلاّ، أقصد أنّني رأيتكِ تقعين بضع مرّات اليوم
    Sabe, por acaso usei computador algumas vezes na escola. Importa-se que tente? Open Subtitles أتعرف، استخدمت حاسوباً بضع مرّات في المدرسة، أتمانع لو حاولت؟
    Não posso deixá-la mandar-me para debaixo do autocarro e atropelar-me, depois recuar algumas vezes e fugir. Open Subtitles لا أستطيع تركها ترميني تحت الحافلة وتدوسني، ثمّ ترجع بضع مرّات ثم تفرّ
    Pensou que estávamos juntos - só porque fui lá umas vezes. Open Subtitles ظنّت أمّها أنّي متشارك مع عصابة لأنّي أتيتُ بضع مرّات
    Diz aqui que ele apanhava algumas vezes, inclusive hoje de manhã. Open Subtitles يُقال أنّه تعرّض للضرب بضع مرّات داخل السجن، تعرّض لواحدة هذا الصباح.
    O encontramos algumas vezes quando eu trabalhava nos Narcóticos. Open Subtitles تصادفنا بضع مرّات لمّا كنتُ في قسم مكافحة المخدّرات
    Tentei ligar algumas vezes, mas não me atenderam. Open Subtitles حاولت الإتّصال بضع مرّات لكن، لم أستطع ذلك،
    Mas houve algumas vezes na história em que pararam para se reunir. Open Subtitles لكنّهم خلال بضع مرّات عبر التاريخ توقّفوا وتجمّعوا معًا.
    Durante algumas vezes que tomei conta dele, deixei que o visse no parque. Open Subtitles حسنٌ، بضع مرّات حينما كنتُ أجالسه، سمحتُ له بأن يُقابلنا في الحديقة.
    Tens a escondido aqui algumas vezes por semana. Open Subtitles صاح، لقد كنّا نسّللها إلى هنا بضع مرّات في الأسبوع
    Já fui algumas vezes. Open Subtitles في الواقع, لقد ذهبت بضع مرّات بنفسي
    Pois, bem, a Prue e eu, na verdade, já saímos algumas vezes. Open Subtitles أجل، في الواقع، لقد واعدت "برو " بضع مرّات
    Ele ligou algumas vezes. Open Subtitles حسناً، لقد إتّصل بي بضع مرّات.
    Já vi chaves destas algumas vezes. Open Subtitles رأيتُ هذه المفاتيح بضع مرّات
    algumas vezes. Open Subtitles بضع مرّات ، أجل.
    Vi-o por lá algumas vezes. Open Subtitles رأيته هناك بضع مرّات
    A Colette e eu encontramo-nos fora da escola algumas vezes nos últimos anos, mas... Open Subtitles أجل، أنا و (كوليت) تقابلنا بضع مرّات خارج المدرسةخلالالبضعسنواتالمُنصرمة،لكن..
    Até já fui morar com ele algumas vezes. Open Subtitles -بل إنّي انتقلتُ للسكن عنده بضع مرّات
    Excedi algumas vezes o limite de velocidade. Open Subtitles -تجاوزتُ حدود السرعة بضع مرّات
    Só passei do riacho perto da igreja umas vezes desde que tudo começou. Open Subtitles لم أعبر الجدول المقارب للكنيسة إلّا بضع مرّات منذ بدأ كلّ شيء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus