"بضمنها" - Traduction Arabe en Portugais

    • Incluindo
        
    • incluíndo
        
    Sim, mas se ele lá chegar agora e destruir os vestígios das missões lunares, Incluindo a bandeira lunar, todo o mundo acreditará que foi mesmo o primeiro homem na lua. Open Subtitles نعم ولكن إذا وصل الى هناك الآن ويحطم بقايا كل المهمات على القمر بضمنها علم القمر
    Incluindo aquele onde o atirador que ele tinha atingido estava. Open Subtitles بضمنها المستشفى التي يتعافى فيها أحد رجال لوس بيبس المصابين
    Incluindo uma perto de onde encontrei... Open Subtitles بضمنها واحدة قريبة جداً... من المكان الذي صادف ما رأيت.
    Cobre a cidade inteira, incluíndo também uma parte de Lake Eastpointe. Open Subtitles بضمنها كذلك أجزاء من شرق البحيرة وأنتم فعلتم هذا ؟
    Quando o Reverendo Coggins lá entrou para destruir tudo, ele levou todos os medicamentos, incluíndo a insulina. Open Subtitles "حينما سطى المحترم "كوغنز على المكان أخذ كل الادوية بضمنها الإنسولين
    Incluindo os geradores de reserva. Open Subtitles و بضمنها المولدات الأحتياطية
    Incluindo o Calibosix. Uma toxina mutante deliciosa. Open Subtitles بضمنها "كاليبوسيكس..."، سم متحول مبهج.
    A amostra de sangue da vítima revelou elevados níveis de alcalóide, Incluindo derivados de ácido lisérgico e agroclavina que é consistente com envenenamento por fungos. Open Subtitles نتائج تحاليل مصل الدم للضحية تظهر إرتفاعاً في نسبة أشباه القلويات بضمنها مشتقات الحامض الـ(لايسيرجي) و الـ(أغروكلافين) هذا يتماشى مع التسمم الفطري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus