Mas se formos um pinguim muito otimista, que salta cegamente à espera do melhor, talvez nos encontremos numa má situação ao aterrar. | TED | لكن لو كنت بطريقاً شديد التفاؤل يقفز فقط وعيناه مغمضتان على أمل الأفضل، فقد تجد نفسك في ورطة عندما تصطدم بالأرض. |
Na quarta braçada, vi um pinguim a nadar por baixo do meu estômago. | TED | وقبل التجديفة الرابعة رأيت بطريقاً يسبح أسفل بطني |
Acabei de ter um sonho louco! Qual é o significado quando um pinguim come o seu chapéu? | Open Subtitles | لقد رأيت أغرب حلم ما الذي يعنيه عندما ترى بطريقاً يأكل قبعتك ؟ |
Libertaste hidrofluorcarbonetos suficientes para matar um pinguim, este aqui. | Open Subtitles | لقد أصدرت كمية كافية من الهيدروفلوروكربون، لتقتل بطريقاً هذا البطريق |
Ouvi dizer que tentaste violar um pinguim no zoo. | Open Subtitles | سمعت أنك حاولت أن تغتصب بطريقاً في حديقة حيوان |
Já lhe disse cinco vezes que tenho de enviar o pinguim. | Open Subtitles | أرسلْ بطريقاً لقد أخبرتُك خمسُ مرّاتٍ أرسلْ البطريق |
Sim, acabei de ver um pinguim a chorar. | Open Subtitles | نعم, لقد رأيتُ بطريقاً للتوِ يبكي من شدةِ البرد |
Então ela apanhou outro pinguim e tentou esta exibição sensual, deslizando pelo icebergue abaixo. Ia-mos trazendo e oferecendo. | TED | ومن ثم احضرت بطريقاً آخراً .. وقامت بحركة باليه مميزة كما تلك التي يقوم بها الراقصون على الجليد وكان تحاول ان تقدم لي البطاريق بعدة صور |
Não posso antes fazer de pinguim? | Open Subtitles | هل لي أن أكون بطريقاً بدلاً من ذلك؟ |
-Um pinguim empurra outro pinguim para dentro de um buraco de gelo. | Open Subtitles | بطريق يصفع بطريقاً آخر إلى حفرة ثلجيّة |
Só quero ver um pinguim deitar para fora. | Open Subtitles | كنت أريد فقط أن أرى بطريقاً يتقيأ |
E que não estamos em 1937, e não és o pinguim. | Open Subtitles | ،ونحن لسنا في عام 1937 ولستِ بطريقاً |
Se foi o pinguim do Happy Feet, vais pagar com a tua vida, meu amigo. | Open Subtitles | لو كان بطريقاً من فيلم "هابي فييت" ستدفع ثمن هذا بحياتك يا صديقي |
(Risos) A foca está a agarrar o pinguim pela cabeça, e está a sacudi-lo para a frente e para trás. | TED | (ضحك) وها هو فهد بحر يفترس بطريقاً من راسه ومن ثم يقلبه يمنة ويسرة |
A Princesa Isabel e a Princesa Margarida, cujo papá era um pinguim. | Open Subtitles | الأميرة (إليزابيث) والأميرة (مارغريت). وكان أبوهما بطريقاً. |
Enviar pinguim. Enviar pinguim. | Open Subtitles | أجل, أرسلْ بطريقاً. |
Não é a primeira vez que vê um pinguim. | Open Subtitles | لقد رأيتَ بطريقاً من قبل |
Na sua quinta havia um pinguim | Open Subtitles | و في مزرعته كان يملك بطريقاً |
- Sim, se formos um pinguim... | Open Subtitles | -عندما تكون بطريقاً. |
Ele matou um pinguim. | Open Subtitles | -لقد قتل بطريقاً |