"بطعام" - Traduction Arabe en Portugais

    • com comida
        
    • comida que
        
    Está no meio da floresta, pronta a empastar a sua cara com comida de urso? Open Subtitles إذاً، أنتِ في وسط الغابه من أجل تلطيخ وجهكِ بطعام الدببه ؟
    Com um alimentador de peixes, há um disco no interior com vários espaços, cada um preenchido com comida de peixe. Open Subtitles مع المغذي يوجد هناك قرص بداخله, مع عدة فتحات. كل فتحتة تمتلىء بطعام الأسماك.
    O que ouviste antes, foi ele a partir uma prateleira com comida para uma semana. Open Subtitles فما قد سمعتيه قبل قليل، كان صوت تحطيمه رفاً مليء بطعام يكفينا لإسبوع
    Por que outro motivo ela se vestiria como uma rebelde e... aceitaria uma amostra de comida que a podia ter feito entrar em choque anafiláctico? Open Subtitles أعني، لما عليها هي الآخري أن ترتدي زي المتمردين وتقبل بطعام بسيط ولمن المحتمل أن يصيبها ذلك بأزمة حساسية.
    Isso não é comida que se dê a um cão. Open Subtitles ذلك ليس بطعام للكلاب
    Frank disse-me que estás a alimentar o gato com comida genérica. Open Subtitles -فرانك" يقول أنك تتطعم القطة بطعام عادي"
    O Wraith sobreviveu com comida normal por um tempo. Open Subtitles ...بأن الرايث اقتاتوا بطعام عادى لبعض الوقت.
    "A pessoa que eu estou a ver a falar com comida na boca será abatida." Open Subtitles :عندما قلت الشخص التالي الذي أراه يتكلم" "بطعام بفمه سيُقتل
    O meu pai não está em casa, e a Libby encheu o frigorífico com comida tão orgânica que dá para saborear a terra. Open Subtitles تعلم, أبي لم يعد و(ليبي) كدست الثلاجه بطعام عضوي جدا حتى يمكنك الإحساس بطعم التراب
    Estou armado apenas com comida de conforto. Open Subtitles أنا مسلح فقط بطعام الراحة
    Prende-se com comida. Darei o meu melhor. Open Subtitles متعلق بطعام
    Tenho um frigorifico cheio de comida que se vai estragar. Open Subtitles لديّ ثلاجة مليئة بطعام سيفسد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus