E o seu herói, Carl Huntz, escreveu que, para paralisar o seu inimigo, em primeiro lugar deve destruir os seus meios de comunicação. | Open Subtitles | وفي الكتاب فإن بطله كارل هانتز كتب أنه من أجل شل العدو عليك قطع وسائل اتصاله |
Ele vai querer usá-lo, ser visto consigo, como o seu herói americano, e fazer muito mais. | Open Subtitles | سيريد الاستعانة بكَ، ليراه الناس معكَ بطله الأمريكيى، واكثر واكثر. |
Portanto, o mínimo que pode fazer é trazer de volta o herói dele. | Open Subtitles | لذلك ما يمكن فعله علي الأقل هو إحضار بطله مرة أخرى. |
Está sempre a fazer estas coisas adoráveis porque eu sou o herói dele. | Open Subtitles | أجل، دائما يفعل أشياءً بديعة كهذه لأنني بطله. |
Não tenho de dizer-lhe quantas vidas isso vai salvar. És uma heroína. | Open Subtitles | لست مضطر لان أخبرك كم عدد الارواح التي انقذتيها انتي بطله |
Chris, toda a gente diz que tu convenceste esse tipo a entregar-se, como se fosses uma heroína. | Open Subtitles | يقول الجميع أنكِ أقنعت الرجل بتسليم نفسه كما لو كنت بطله |
Fui campeã feminina em Sarasota, Florida, na época passada. | Open Subtitles | شكرا لك ولكنى كنت بطله فى الموسم الماضى |
Está a seguir as pegadas do seu herói. É cerimonial, o trabalho de um acólito. | Open Subtitles | إنَّهُ يتّبع خُطى بطله, الأمر شعائري, عمل المُساعد. |
Quero ser o seu herói... como o meu pai, quando foi falar de gerir uma mercearia. | Open Subtitles | أريد أن أصبح بطله كما كان أبي عندما تحدث امام صفي عن إدارة متجر بقالة |
Mas mais importante, ele dedicou-se a espalhar uma mensagem do seu herói. | Open Subtitles | ولكن الأهم، كرّس حياته But most important, he devoted himself لينشر قصة بطله. |
Um miúdo veio ter comigo no outro dia, disse-me que eu era o seu herói. Mas eu, não. | Open Subtitles | لدي طفل اتى لي واخبرني انني بطله |
O Max ama-o. Já os vi juntos. É o herói dele. | Open Subtitles | . ماكس يحبك,لقد رأيتكما معاً . أنت بطله |
Ele gosta muito de si. Penso que é o herói dele. | Open Subtitles | إنّه يحبك كثيرًا، أعتقد أنّك بطله. |
O meu filho perdeu o herói dele. | Open Subtitles | . لقد فقد ابني بطله |
Jill Roberts de Woodsboro, a garota que tem a nossa devoção esta noite, uma heroína americana, como as dos filmes. | Open Subtitles | جيل روبرتز من مدينه ويسبرو الفتاه التي رفعت كل معنوياتنا الليله بطله امريكيه من خارج الافلام |
Lutaste tanto para limpares o teu nome, e agora estás finalmente a ser reconhecida pelo que na verdade és, uma heroína. | Open Subtitles | أنت حاربتي لمسح اسمك، وفي نهاية المطاف أصبحتِ معروفه على ما تكونين بطله |
Diz que é uma super heroína e que aguenta a dor. | Open Subtitles | انها محشيه بافكار انها بطله خارقه و انه تستطيع ان تتحمل الالم- |
Há vinte anos atrás fui a campeã do campeonato feminino de Kung Fu. | Open Subtitles | كنت بطله الفنون القتاليه في الجيش منذ عشرين عاما |
- Fui campeã de escalada três anos seguidos e peso 60 kilos. | Open Subtitles | انا بطله التسلق ثلاث مرات متتاليه ووزني فقط 120 باوند |
O seu segmento resume-se a como ser uma campeã, uma vencedora. | Open Subtitles | كما ترين , فقرتك هي عبارة عن كونك بطله , يا سو , وناجحه |
Sei que ele veio mostrar-lhe o seu campeão nos meus estábulos. | Open Subtitles | أعلم أنه أحضرك كي يُريك بطله في الإسطبل. |