O bicho-papão do crime que lançava sombras sobre as trevas. | Open Subtitles | إن بعبع الجريمة. الرجل الذي يلقي بظلاله في الظلام. |
Achei que era uma fábula conveniente, um bicho-papão para os homens do Roman. | Open Subtitles | اعتقد انها كانت خرافة مريعة بعبع للرجال الروماني |
Há algum bicho-papão aí dentro? | Open Subtitles | هل هناك بعبع هنا؟ |
Porque é que ressuscitaram o mito de um papão secular? | Open Subtitles | لماذا يرغب شخص في إعادة إحياء خُرافة عن بعبع قديم |
Medo de que haja outro papão à espera no fim do corredor escuro. | Open Subtitles | الخوف أن هناك بعبع آخر ينتظر في نهاية القاعة المظلمة |
Tens um bicho-papão, pai? | Open Subtitles | هل لديك بعبع يا أبي؟ |
o bicho-papão. | Open Subtitles | وأن الشبح كان مجرد ... بعبع |
Mas o Michael Myers já lá vai. NÃO há nenhum papão! | Open Subtitles | لكن (مايكل مايرز) ذهب ولن يعود، لا يوجد هناك بعبع! |
Eu quero dizer, até onde sabemos, esta coisa é só um bicho papão. | Open Subtitles | أعني حتى نستطيع ذلك الشيء سيصبح بعبع |
Ela mistura tudo num massacre a algum pobre cidadão, transformando-o no papão, mesmo não sendo culpado. | Open Subtitles | ... ثم تجمع كل هذه الاشياء في الاحقاد ، على مواطنين فقراء تحولهم الى بعبع لا يهم اذا كانو ابرياء او لا |
Parece que é o verdadeiro papão. "Um... Dois... | Open Subtitles | كأنه صوت بعبع قادم اليك |
Que sou uma espécie de... papão que sistematicamente procura a tua espécie para a eliminar. | Open Subtitles | أننينوعًاما ... (بوجي مان). بعبع. |