- Por favor. vendi isso há anos para pagar estas. | Open Subtitles | ,أرجوك, لقد بعته منذ سنوات مضت لأدفع مقابل هاذين |
Não acredito que o homem a quem o vendi matou alguém. | Open Subtitles | لا أستطيع تصديق أن الشخص الذي بعته السيّارة قد يقتل |
Ei miúdo, aquele filme que me vendeste, está todo marado. | Open Subtitles | يا ولد , شريط الفيديو الذي بعته لي إنه غير واضح. |
E este é o tipo a quem vendeste o acido marado, certo? | Open Subtitles | وهو هذا الشخص الذي بعته الاسيد المزيف, صحيح؟ |
O diamante que nos vendeu faz parte da remessa roubada. | Open Subtitles | الألماس الذي بعته لنا كان جُزءاً من الشحنة المسروقة. |
Eu vendi-o aos militares para que pudessem fazer asneira como fazem com tudo. | Open Subtitles | لقد بعته للعسكريين حتى يتمكنوا من تدميره على غرار ما يفعلون بكل شئ |
- Vendeu-a? Sumiu-se, no ar... vendi-a ao bandido do Dadan. | Open Subtitles | بمقابل عالي في السحاب، بعته إلى ذلك المـحـتال، "دادان" |
Ouça-me, Vendi-lhe um pedaço de papel que só tinha água e tinta. | Open Subtitles | انصت إلي, لقد بعته ورقاً فارغاً بدون اي شيء غير الماء والطابعات عليه |
Você sabe quantas casas eu vendi desde que minha mulher morreu? | Open Subtitles | هل تعرفين كم منزلاً بعته منذ ان ماتت زوجتي؟ |
Eu só lhe vendi um pouco mas... dois dos gajos das entregas compraram 15 gramas cada. | Open Subtitles | بعته القليل ، لكن إثنان من رجال التوصيل أشترى كل واحد مهم نصف أونصة |
Estava numa caixa de carregadores velhos que vendi numa "feira de quintal". | Open Subtitles | لقد كان في صندوق الشاحنات القديمة الذي بعته في "بيع الساحة" |
Bom, se precisam mesmo de saber, Acho que vendi a ele e aos amigos ácido falsificado em Glastonbury aqui á uns anos. | Open Subtitles | والان ينبغي ان تعرف, اعتقد باني بعته وبعض اصدقاءه بعضا من الاسيد المزيف قبل عدة سنين |
Não sei! Quero saber o nome de todos os bandalhos a quem vendeste uma semi-automática .9 | Open Subtitles | أريد أن أعلم أسم كل مشاكسٍ بعته مسدساتٍ عيار 9 مللي خلال البضعة أشهر المنصرمة. |
Disse-te ao telefone, que precisava exactamente do mesmo que me vendeste da última vez. | Open Subtitles | . لقد أخبرتك علي الهاتف ، بأني أريد ما بعته لي في المرة السابقة |
Aquele camarão que me vendeste, fez a minha mulher doente durante uma semana. | Open Subtitles | الجمبري الذي بعته لي قد جعل زوجتي مريضة لأسبوع |
Aquele vestido de Halloween que me vendeu quase nos matou. | Open Subtitles | عيد القديسين الماضى, الزى الذى بعته لى كاد يقتلنا تقريباً |
Não considera que haja conflito quando vende algo a alguém e depois vai apostar contra esse mesmo produto sem informar o cliente a quem o vendeu? | Open Subtitles | قد حدث خطأ ألا يوجد تعارض فى أن تبيع شيئا لعميل ثم تقرر أن تراهن ضد الذى بعته |
Isso é pelo falso anel de noivado que você me vendeu. | Open Subtitles | هذا من أجل خاتم الخطوبة المزيف الذي بعته لي. |
Tive um Sangue-quente Holandês, mas vendi-o no ano passado. | Open Subtitles | كنت املك حصاناً هولندياً، بعته العام الماضي |
vendi-o a um príncipe jordano que vive ali em cima. | Open Subtitles | لقد بعته إلى أمير أردني يعيش بالأعلى هُناك |
vendi-a. Não tenho marido. Ou não recebeste os papéis? | Open Subtitles | لقد بعته انا غير متزوجه ، الم تصلك ورقةالطلاق ؟ |
Vendi-lhe toneladas de ecstasy... | Open Subtitles | بعته ما يقرب من ستّة أطنان من المنشطات... |
Eu sei que pensas isso, mas na verdade Vendeste-o. | Open Subtitles | أعلم أنك تظن ذلك، لكنك بالواقع بعته. |
Vendeu-lhe intencionalmente material demasiado puro. | Open Subtitles | لقد بعته عن قصد مخدرات نقية جداً |
Vendeste-lhe drogas? | Open Subtitles | هل بعته المخدرات ؟ |