"بعدهم" - Traduction Arabe en Portugais

    • atrás deles
        
    • depois deles
        
    • contei
        
    Que melhor altura para vir atrás deles do que quando 90% dos nossos recursos estão na cidade. Open Subtitles ثم ما أفضل وقت ليأتي بعدهم من عند 90 في المئة من موارد لدينا هي في المدينة.
    Se soubermos quem são estes super-soldados, podemos ir atrás deles. Open Subtitles تفهم ماذا نحن أن نعرض هنا؟ إذا نعرف من هؤلاء الجنود الممتازين... نحن يمكن أن نذهب بعدهم.
    Não podemos ir atrás deles. Open Subtitles ونحن لا يمكن ان يستمر من بعدهم.
    Mas quando os teus filhos morrerem, e os filhos depois deles o teu nome será perdido. Open Subtitles لكن عندما يموت أولادك وأولادهم من بعدهم سيختفى أسمك للأبـــد
    Sinto ter que limpar depois deles, não as crianças... os outros... Open Subtitles انا حقاً استاء من الترتيب بعدهم اعني ليس الأولاد الشخصيات الأخرى
    Fui eu mesmo que o contei. É a quantia certa. Open Subtitles ولكن قمت بعدهم بنفسي، إنها الكمية بالضبط.
    As Finanças andam atrás deles há anos. Open Subtitles وكانت مصلحة الضرائب بعدهم لسنوات.
    Capitão Mucus, vamos atrás deles. Open Subtitles النّقيب Mucus! دعنا نُصبحُ بعدهم.
    Vamos dividir-nos, vão atrás deles! Open Subtitles سنقوم تقسيم. الحصول بعدهم.
    Estou quase pronto para enviar a SG-3 atrás deles. Open Subtitles . جاهز تقريبا لإرسال (إس جى-3 ) بعدهم
    Eu estou indo atrás deles. Open Subtitles أنا ذاهب من بعدهم.
    E mais atrás deles. Open Subtitles والمزيد قادمين بعدهم
    Aposto que há mais atrás deles. Open Subtitles أراهن أن هناك أكثر من بعدهم.
    - Não podemos ir atrás deles. Open Subtitles - نحن لا يمكن أن تذهب من بعدهم.
    atrás deles. Open Subtitles الذهاب بعدهم.
    - atrás deles. Open Subtitles بعدهم.
    Penso que saímos da casa 15 minutos depois deles, Open Subtitles حسنا, لقد غادرنا بعدهم ب 15 دقيقة سام يحاول المماطلة
    Que diabo têm de bom 100 embriões, se não tivermos outros 500 ou 5000 depois deles? Open Subtitles ما الجيد بمئة جنين ان لم يكن لدينا 500 او 5000 بعدهم
    Deixaram-me para morrer depois deles. Open Subtitles تُركت لكي أموت بعدهم
    e que prevalecerá depois deles, também, Open Subtitles وسيبقى لوقت طويل بعدهم أيضا
    Porque com certeza, eu contei cinquenta. Open Subtitles لأنني متأكد قمت بعدهم ما يقرب من خمسون.
    Não, já contei três vezes. Open Subtitles ـ كلا لقد قمتُ بعدهم ثلاثة مرات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus