O mesmo que aceitou os votos do matrimónio com ela... de ser o seu marido por sete vidas, deixou-a Em menos de sete horas. | Open Subtitles | ان الرجل الذى قام بوعود الزواج معها ليكون زوجها لسبعة اعمار قادمة تركها بعد اقل من سبع ساعات |
O que quer que vão atacar, está acontecendo Em menos de 48 horas. | Open Subtitles | اذا ايا كان ما سيهاجمونه, سيكون بعد اقل من 48 ساعة |
Em menos de uma hora, um avião daqui juntar-se-á a outros de todo o mundo. | Open Subtitles | بعد اقل من ساعة من الأن طائرة من هنا ستنضم لأخرين من حول العالم |
O ataque supostamente acontecerá Em menos de 24 horas | Open Subtitles | سيحصل بعد اقل من 24 ساعة |
O sorteio começará Em menos de uma hora. | Open Subtitles | الرسم سيبدأ بعد اقل من ساعة |
O Neal vai depor Em menos de uma hora. | Open Subtitles | نيل) ، سيقوم بإدلاء الشهادة بعد اقل من ساعة) |
Em menos de 3 horas, Pompeia desaparecerá. | Open Subtitles | بعد اقل من ثلاث ساعات ستزول بومبي . |