| Estas são as escadas para o telhado, segundos depois do acidente. | Open Subtitles | هـاهو الدرج الذي نسلكه من السطح بعد ثوان من الحـادث |
| Começaram segundos depois de estarmos a receber imagens, e multiplicaram-se exponencialmente. | Open Subtitles | بدأت بعد ثوان من فقدنا الفيديو وبدأت اضعافا مضاعفة |
| segundos depois, viu passar um homem branco. | Open Subtitles | بعد ثوان قليلة، قالت أنّها شاهدت رجلاً أبيضاً يمرّ بجانبها. |
| segundos depois, viu passar um homem branco. | Open Subtitles | بعد ثوان قليلة، قالت أنّها شاهدت رجلاً أبيضاً يمرّ بجانبها. |
| segundos depois, encontram-se a agarrar no corpo dela, sem vida. | TED | بعد ثوان ستجد نفسك ممسكا بجسدها الميت |
| Esta fotografia foi tirada segundos depois. | Open Subtitles | الآن، ألتقطت هذه الصورة بعد بعد ثوان |
| - Jess, lembra-te, contei-te segundos depois de saber. | Open Subtitles | .. -فقط للتذكير ، لقد أخبرتك بعد ثوان من معرفتي بهذا |
| Disse ao Pete que iria a pé para casa, segundos depois viu que deixara as chaves no carro. | Open Subtitles | لقد أخبرت (بيت) أنه سيمشي إلى البيت، بعد ثوان أدرك أنه أغلق السيارة على مفاتيحه |
| Os Agentes Hull e Nelson o seguiram até o edifício. Ambos morreram segundos depois que Yazeed activou seu colete de suicídio. | Open Subtitles | وكلاهما توفيا بعد ثوان عندما فعّل (يزيد) سترته المتفجرة. |
| segundos depois do e-mail de Londres, enviaram mais dois do mesmo IP. | Open Subtitles | بعد ثوان من رسالة (لندن)، أرسلت رسالتان أخريان من نفس مسار بروتكول الإنترنت |