depois do que fizeste, queres convencer-me? | Open Subtitles | بعد ما فعلت انت تريد ان تحل المشاكل معي |
Eu salvei-te. depois do que fizeste no Iraque. | Open Subtitles | لقد أنقذتك بعد ما فعلت في العراق |
Não posso mentir por ti depois do que fizeste? | Open Subtitles | لايمكننى الكذب بسببك بعد ما فعلت |
Preciso que me beijes, depois do que fiz. Diz-me que me amas. | Open Subtitles | أحتاج ان تقبلنى بعد ما فعلت قل انك تحبنى |
Por isso, depois do que fiz do que eu propus e levei a cabo ele está preso e eu não. | Open Subtitles | لذا بعد ما فعلت وبعد ما حدث هو في السجن وأنا لا |
E eu acho difícil de acreditar que ainda tens um distintivo depois do que fizeste à Gemma. | Open Subtitles | وأجد أيضاَ صعب تصديق أن شارتك ما تزال معك - بعد ما فعلت بـ " جيما " |
depois do que fizeste, não te devo nada. | Open Subtitles | بعد ما فعلت, أنا لا أدين لك شيئا |
Como é que vens a minha casa dizer-me o que pensar, depois do que fizeste à Janey? | Open Subtitles | كيف تأتي إلى داخل منزلي وتخبرني بما أعتقد بعد ما فعلت لـ "جيني؟" |
Não depois do que fizeste. | Open Subtitles | ليس بعد ما فعلت. |
Não depois do que fizeste. | Open Subtitles | ليس بعد ما فعلت |
Não depois do que fizeste. | Open Subtitles | ليس بعد ما فعلت |
depois do que fizeste, não podes. | Open Subtitles | ليس بعد ما فعلت |
Porque é que eu te ajudaria depois do que fizeste ao Elijah? | Open Subtitles | لمَ عساي أساعدك بعد ما فعلت بـ (إيلايجا)؟ |
Não depois do que fizeste. | Open Subtitles | ليس بعد ما فعلت |
depois do que fizeste com a Siobhan? | Open Subtitles | بعد ما فعلت لـ(شيفون)؟ |
Eu não sabia como ser tua amiga, depois do que fiz. | Open Subtitles | لم أعرف كيف أكون صديقتك بعد ما فعلت |
Como podia escrever-lhe depois do que fiz? | Open Subtitles | كيف لي أن أكتب لك بعد ما فعلت |
Não depois do que fiz à Cara. | Open Subtitles | ليس بعد ما فعلت إلى كارا |