"بعد مبنى" - Traduction Arabe en Portugais

    • a um quarteirão
        
    • quarteirão daqui
        
    • quarteirão de distância
        
    - Aterrou um helicóptero a um quarteirão. Open Subtitles ماذا تقصدين؟ هناك مروحية هبطت على بعد مبنى
    Abandonou o carro a um quarteirão daqui. Open Subtitles والسيارة التي استخدمها عُثر عليها على بعد مبنى
    Tenho um carro estacionado a um quarteirão daqui, temos de agir rapidamente. Open Subtitles لدي سيارة على بعد مبنى من هنا علينا التحرك بسرعة
    Estou num estacionamento a um quarteirão de distância. Open Subtitles أنا في منطقة مركزية على بعد مبنى
    As câmaras de vigilância a um quarteirão do bar levaram-nos a um taxista. Open Subtitles كميرا للمراقبة على بعد مبنى من حانة الفودكا قادتنا الى هنا
    As câmaras de vigilância a um quarteirão do bar levaram-nos a um taxista. Open Subtitles كميرا للمراقبة على بعد مبنى من حانة الفودكا قادتنا الى هنا
    É uma boa ideia. Fica a um quarteirão da esquadra. E depois? Open Subtitles هذه فكرة سديدة وهو على بعد مبنى من المركز
    Sim, no piso superior. a um quarteirão de distância. Open Subtitles نعم بالطابق الرابع إنه على بعد مبنى
    Está a um quarteirão e meio a leste de ti. Open Subtitles نعم، إنه على بعد مبنى ونصف للشرق
    Não tenho a certeza, mas estou a um quarteirão de lá. Open Subtitles لست واثقاً ولكن أنا على بعد مبنى منه
    Um amigo meu é que vivia. Eu vivia a um quarteirão daqui. Open Subtitles بل سكنها صديق لي، أنا كنت على بعد مبنى
    Encontramos algo a um quarteirão. Bolas! Open Subtitles وجدنا شيئًا على بعد مبنى اللعنه
    Sim? A equipa táctica está a um quarteirão do alvo. Open Subtitles -الفريق الأمني على بعد مبنى من بيت (بيوكانان)
    Estamos a um quarteirão de distância. Open Subtitles حسناً ، نحن على بعد مبنى واحد
    Há um poleiro de falcões a uma quarteirão daqui e tenho um par de binóculos no meu bolso, Open Subtitles هناك صقر لون ذيله احمر على بعد مبنى ولدي منظار مصغر في جيبي
    É um quarteirão de distância. Open Subtitles إنهم على بعد مبنى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus