E eles escreveram-nos um amável bilhete depois do acidente. | Open Subtitles | وقد كتبوا لنا رسالة لطيفة بعد وقوع الحادث. |
O Ray enviou pedidos de socorro por semanas, depois do acidente. | Open Subtitles | راي كان يرسل نداءات الاستغاثة لعدة أسابيع بعد وقوع الحادث. |
Tomei a liberdade de fazer uns testes depois do acidente. | Open Subtitles | أخذت الحرية في إجراء بعض الاختبارات بعد وقوع الحادث |
Devíamos-vos ter confessado tudo após o acidente. | Open Subtitles | كان يجب أن نُصارحكم بعد وقوع الحادث. |
Devíamos-vos ter confessado tudo após o acidente. | Open Subtitles | كان يجب أن نُصارحكم بعد وقوع الحادث. |
Tu não querias ficar comigo. Não depois do acidente. | Open Subtitles | أنت لا تريد أن تكون معي ليس بعد وقوع الحادث. |
Mas, depois do acidente, acho que soube que tinha encontrado uma maneira de mantê-la comigo. | Open Subtitles | لكن, بعد وقوع الحادث. أعتقد بأنني جديدة ووجدت طريقة للحفاظ عليها وابقائها معي. |
Fui para lá, para Delphi, três anos depois do acidente, | Open Subtitles | ذهبت هنا، لدلفي، ثلاث سنوات بعد وقوع الحادث. |
- O exercício faz-lhe bem, Anne, depois do acidente e o resto. | Open Subtitles | ممارسة التمارين تفيدها، يا (آن) بعد وقوع الحادث وكل ما مرّت به |