"بعصابة" - Traduction Arabe en Portugais

    • gang
        
    • bando
        
    • cartel
        
    • gangue
        
    • turcos
        
    • gangues
        
    • derrubar
        
    • gangster
        
    • gangs
        
    Não é uma guerra de gangs. É um gang em guerra. Open Subtitles هذه ليست حرب عصابات، تبدو أكثر حرب داخلية بعصابة.
    A sério, acho que pode ter alguma coisa a ver com um gang. Open Subtitles حقا، اعتقد ان هذا ربما مرتبط بعصابة السرقات لقد كنت قلقة دائما بخصوص ستائرى الزرقاء
    O fuzileiro que foi morto ontem, parece que ele tinha a ver com uma bando com que trabalhei, há 5 anos, disfarçado. Open Subtitles جندب البحرية الذي قتل أمس يبدو وكأنه كان مرتبط بعصابة عملت عليها قبل خمس سنوات، متخفي
    Tinha ligações com os Mala Noche, um cartel de drogas em Miami. Open Subtitles لدية صلة بعصابة المخدارت مالا نوتشى فى ميامى الحروف التى بالدماء
    Não nos juntámos para formar um gangue, mas para ajudar as pessoas. Open Subtitles لم ننظم لكي نكون بعصابة فعلناها لكي نساعد الناس
    Há quanto tempo o teu filho faz parte dos turcos? Open Subtitles منذ متى إلتحق إبنك بعصابة الشاحنات؟ كما تعلمين ، إنه يستهدف عصابة الشاحنات.
    De acordo com informação disponível, pode estar relacionado com gangues. Open Subtitles وفقاًللمعلوماتلدينا، قد تكون متصلة بعصابة
    A minha mãe disse que ele esteve num tiroteio, a derrubar muitos criminosos. Open Subtitles أمي قالت بأنه مات أثناء إطلاق النار وهو يحاول الإمساك بعصابة كاملة من الأشرار
    Não. Disseste que ele pensava nele próprio como um gangster. Open Subtitles كلاّ، كلاّ، لقد قلت بنفسك بأنّه ظنّ نفسه عضواً بعصابة
    Não era pessoa com quem se brinca, talvez fosse de um gang, mas não sei nada sobre isso. Open Subtitles فقط كونه رجلاً لا يُستحب العبث معه، أتدري ما أعني؟ ربما كان عضواً بعصابة ما،
    O restaurante emprega um tipo relacionado com um gang. Marcus Young. Open Subtitles المطعم يُوظف نادل واحد لديه صلات بعصابة:
    E depois, dar-me-á os territórios do gang de Taiwan. Open Subtitles بالإضافة إلى ذلك , اعطني المُقاطعة الخاصة بعصابة "تايوان"
    Um gângster no gang Eastside Royal, em prisão perpétua pelo assassínio de dois rivais. Open Subtitles هو عُضو بعصابة "ملكيّوا الجانب الشرقي"، يقضي سجناً مدى الحياة لقتله فردين مِن عصابة مُنافسة.
    Soube que se misturou com um bando de motards. Open Subtitles سمعت انك تتلاعب بعصابة درجات نارية
    Ele é do bando da Rua 4. Open Subtitles إنّه عضو بعصابة الشارع الرابع.
    Parece um ataque de bando. Open Subtitles تبدو كحالة هياج مرتبطه بعصابة ما
    Faz ideia porque membros de um cartel o querem morto? Open Subtitles ألديك أيّ فكرة لمَ عضو بعصابة مُخدّرات يُريدك ميتاً؟
    Recebi fotografias de duas mulheres que podem estar ligadas ao cartel Peña. Open Subtitles لقد حصلتُ على صورتينِ من غرفةِ العمليات السوداء واللتان يعتقدُ بأنَّهما مرتبطتانِ بعصابة بينا
    Tem a certeza que isto não é do cartel Lugo? Open Subtitles -أنتِ واثقة إذاً بأن ليس للأمر علاقة بعصابة (لوجو)؟
    Os indivíduos falecidos tinham ligações com um gangue associado a vários roubos automóveis. Open Subtitles ‫كان الأفراد الراحلون على صلة ‫بعصابة مرتبطة بسرقة سيارات عدة
    Temos um cartão do gangue que diz que estás ligado aos 54 Street G. Open Subtitles لقد ملف عصابات هُناك يقول أنّك مرتبط بعصابة الشارع 45 جي
    Claro, acabar com os turcos. Open Subtitles أجل ، الإطاحة بعصابة الشاحنات.
    Então a .45 que recolhemos na casa do primo do Gold Fish, Big O, ele disse que isto estava relacionado com gangues, algum jogador latino. Open Subtitles إذن سلاح الجريمة الذي أخذ من ابن عم السمكة الذهبية بيغ او قيل أنّه مرتبط بعصابة كما يبدو لاتينية
    Deve dar para derrubar o anel de tráfico inteiro. Open Subtitles ينبغي أن يكونوا قادرين على الايقاع بعصابة التهريب بأكملها
    Vestida de seda, num beco, e com um gangster. Open Subtitles إنّي الآن في زقاق مع عضو بعصابة.
    As vítimas são todos recem-chegados... nada de drogas ou gangs. Open Subtitles الضحايا جدد لا يتعاطون المخدرات وغير مرتبطين بعصابة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus