Estamos todos aqui para festejar a era da admiração, e eu sinto que a sua essência não deve ser superada, mas dominar o poder pela nossa tecnologia. | TED | نحن هنا جميعًا لنحتفل بعصر الدهشة، وأشعر بأن جوهره يجب أن يكمن في عدم المبالغة بامتلاك القوة وأن تكون القوة بواسطة التكنولوجيا. |
Estamos a viver na era a que E.O. Wilson chamou a era da evasão do gene, durante a qual remediamos os nossos defeitos genéticos, como a fibrose cística ou a distrofia muscular, com suplementos externos temporários. | TED | نحن نعيش في ما اصطلح عليه إدوارد أوسبورن ويلسون بعصر التحايل على الجين، الذي نقوم فيه بمعالجة اختلالاتنا الجينية كالتليف الكيسي أو الضمور العضلي بإضافات خارجية مؤقتة. |
Não se chama a era do Jaguar por acaso. | Open Subtitles | انه لَمْ يسمى بعصر الجاغوار من فراغ. |
Que tal para a era da esperança? | Open Subtitles | ما رأيك بعصر الأمل؟ |