"بعضنا مجدداً" - Traduction Arabe en Portugais

    • mais nos
        
    • nos voltaremos a
        
    • nos voltemos
        
    Eu quero, mas como nunca mais nos vamos ver, far-me-á sentir mal. Open Subtitles بودّي هذا، لكن بما أننا لن نرى بعضنا مجدداً سيجعلني هذا أشعر بالسوء
    Sabes que tudo isto de nunca mais nos vermos é uma treta? Open Subtitles تذكرين كل هذا الهراء الذي كنا اتفقنا عليه حول أننا لن نرى بعضنا مجدداً أنا لا أريد ذلك
    Porque achei que seria divertido, porque queria estar com os meus dois melhores amigos, antes de irmos para a faculdade, pois talvez nunca mais nos vejamos. Open Subtitles لأنني ظنتها ستكون متعة لأنني أردت قضاء الوقت معأعزأصدقائي.. قبل رحيلنا للجامعة وربما لا نرى بعضنا مجدداً
    Mas tenho a certeza que nos voltaremos a ver em breve. Open Subtitles لكني متأكد من أننا سنرى بعضنا مجدداً عما قريب
    Não nos voltaremos a ver, é só. Open Subtitles لن نرى بعضنا مجدداً ببساطة, و هذا كل شيء
    Duvido que alguma vez nos voltemos a ver. Open Subtitles أشك بأننا سنرى بعضنا مجدداً
    Sem dúvida nunca mais nos veremos. Open Subtitles على الأرجح ، لن نرى بعضنا مجدداً
    Nunca mais nos veremos. Open Subtitles وأنا وأنتِ لن نرى بعضنا مجدداً.
    Se fizeres isso nunca mais nos iremos ver. Open Subtitles إن فعلت هذا لن نري بعضنا مجدداً
    Nós não nos voltaremos a ver. Open Subtitles لن نرى بعضنا مجدداً
    Duvido que alguma vez nos voltemos a ver. Open Subtitles أشك بأننا سنرى بعضنا مجدداً
    Duvido que nos voltemos a encontrar. Open Subtitles \u200fأشك أننا سنرى بعضنا مجدداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus