Achas que vais ter um bocado desta coisa deliciosa sem pagares? | Open Subtitles | أتظن أنكَ قدّ تحصل على بعضٌ من تلكَ الأغراض الحلوة من دون أن تدفع؟ |
Mas um bocado da pele foi preservada e endurecida até se tornar numa casca cerosa. | Open Subtitles | لكن بطريقةٍ أو بأخرى بعضٌ من جلدها تم حفظه ولقد تصلب ليصبح صدفة شمعية قاسية |
Ouçam, pessoal, encontrei um bocado sangue aqui. | Open Subtitles | هنالكـَ بعضٌ من الدماءِ هنا يا رفاق |
alguns dos meus colegas jornalistas podem interpretá-lo desta maneira. | TED | بعضٌ من زملائي الصحفيين قد يفسّرون الأمر على هذا النحو. |
alguns dos melhores jogadores de póquer do mundo sobreviveram à batalha pelo anel do Campeonato do Mundo de Póquer 2009. | Open Subtitles | بعضٌ من أفضلّ لاعبي القمار بالعالم ، أستمروا بالمنافسة إلى حلقة بطولة العالم للقمار لعام 2009. |
E estes são alguns dos esboços que ela fez. | Open Subtitles | و هذه بعضٌ من الرسومات التي رسمَتها أثناء ذلك |
Estes são alguns dos ataques detalhados nos relatórios. | Open Subtitles | هنالكَـ بعضٌ من بياناتِ الهجومِ في التقارير |
Talvez um bocado da tua mágia passe para nós. | Open Subtitles | ربما ينهال علينا بعضٌ من سحرهِ |
Dá-me um bocado desse medicamento Chinês. | Open Subtitles | أعطيني بعضٌ من ذاك الدواء الصيني. |
Deixar um bocado de parte essa atitude "emo". | Open Subtitles | ليفقد بعضٌ من كآبته. |
alguns dos meus amigos vão e eu estava a pensar que talvez também pudesse ir. | Open Subtitles | و بعضٌ من أصدقائي سيذهبون، و كنت أفكر لعله يمكنني الذهاب أيضاً. |
Estes são alguns dos melhores homens com quem combati. | Open Subtitles | هؤلاء هم بعضٌ من افضل الرجال الذين حاربت معهم |
Estes são alguns dos meus desenhos favoritos. | Open Subtitles | هذهِ بعضٌ من رسوماتي المُفضلة. |
Estes são alguns dos meus velhos diários de campo. | Open Subtitles | هذهِ بعضٌ من مقالاتي الزراعية. |