| E precisas de alguns homens para um exército, certo? | Open Subtitles | وانتى تردين بعض الرجال لتكوين جيش اليس كذلك؟ |
| Acabaste de ver como alguns homens podem ser como os animais. | Open Subtitles | لقد رأيت كيف أن بعض الرجال يمكن ان يكونوا كالحيوانات |
| Nós treinámos alguns homens espectaculares com mais-valias e forças muito invulgares. | Open Subtitles | لقد قمنا بتدريب بعض الرجال الرائعون ذو قوةً غير معتادةً |
| Desculpa o atraso. Estão uns tipos muito esquisitos lá fora. | Open Subtitles | آسفة لقد تأخرت ، فهناك بعض الرجال الغرباء بالخارج |
| Mandei uns homens a casa da avó do miúdo. | Open Subtitles | أرسلت بعض الرجال لمنزل الجدة لا أحد هناك |
| Alguns tipos andam em cima de mim porque eu não quero lutar. | Open Subtitles | بعض الرجال يتعمدون مضايقتي لأنني لا اريد ان ألاكم |
| Acho que Há homens de verdade em sua vida de verdade. | Open Subtitles | وأعتقد أنك حصلتِ على بعض الرجال الحقيقيين لحياتك الحقيقية أيضا |
| alguns homens são assim com o primeiro grande amor. | Open Subtitles | بعض الرجال يحبّ هذا مع حبّهم الأوّل العظيم |
| Don Juan e Romeu, escolha alguns homens e fiquem com o Cahill. | Open Subtitles | دون جوان ، أنت و روميو اجلب بعض الرجال راقب كاهيل |
| Fui com ele para conhecer alguns homens que ele queria fazer negócios. | Open Subtitles | ذهبتُ معه للقاء بعض الرجال كان يُحاول القيام بأعمال تجاريّة معهم. |
| Podia pegar em alguns homens e formar um grupo de bandidos. | Open Subtitles | أنا قد أخذ بعض الرجال معي و نُصبح قاطعي طريق. |
| alguns homens atacaram-me, mas não te preocupes com isso. | Open Subtitles | بعض الرجال هاجمُوني لكن لا تقلقي تجاه ذلك |
| alguns homens do pelotão e eu, saímos numa missão secreta e clandestina... | Open Subtitles | بعض الرجال في الكتيبة وأنا قمنا بقيادة مهمة تخفي غير رسمية |
| alguns homens procuram não o caminho certo, mas o mais seguro. | Open Subtitles | بعض الرجال لا تسعى للطريق الصحيح و لكن إلى الأسلم |
| Sabe, alguns homens apenas não entendem quando não estamos interessadas. | Open Subtitles | . تعلمين , بعض الرجال لايفهمون عندما لاتكونين مهتمة |
| Até soube de uns tipos que tinham contratos para te matarem. | Open Subtitles | أنا حتى أعرف بعض الرجال الذين لديهم عقود لجلب رأسك |
| Estavam uns tipos com eles. Acho que estavam a foder. | Open Subtitles | كان برفقتهما بعض الرجال أعتقد أنهم كانوا يمارسون الجنس |
| Arranje-me uns homens para tomar o flanco. Posso dar-lhes mesmo em cima! | Open Subtitles | دعنى أصطحب بعض الرجال و أهاجم جانبهم أستطيع اختراق صفوفهم |
| Alguns tipos ficam numa boa com o sexo oposto. | Open Subtitles | بعض الرجال يطورون الراحة مع الجنس الاخر بشكل طبيعي |
| Há homens que deixam de beber quando casam, outros começam. | Open Subtitles | بعض الرجال العزاب يقلعون عن الشرب حين يتزوجون بينما يبدأ البعض الاخر |
| -Eu conheço uns gajos em Detroit. -Como os gajos de Seattle? | Open Subtitles | اعرف بعض الرجال في ديترويت مثل رجالك في سياتيل |
| Não quero passar dos limites... mas alguns rapazes acham que seria uma boa ideia... ficar de olho nele. | Open Subtitles | أنا لا اُريد أن أكون معهم لكن بعض الرجال يظنون أنها فكره جيده أن يهذبوه قليلاً |
| Estão prestes a apanhar Um tipo que anda de estado em estado, | Open Subtitles | إنهم على وشك القبض على بعض الرجال الذين يتنقلوا عبر الولايات. |
| Alguns dos homens lá fora concordarão, e nós podemos... | Open Subtitles | بعض الرجال هناك .. سيوافقون على هذا، ويمكننا |
| Escuta, quando Os homens atravessam uma crise de meia-idade, eles... | Open Subtitles | أنظر ، أبي بعض الرجال يمرون بأزمة منتصف العمر |
| Há quem diga de tudo para levar uma mulher para a cama. | Open Subtitles | بعض الرجال يفعلون أي شئ لجلب امرأة إلى الفراش |
| Eu sei que alguns gajos traem as suas mulheres, tu sabes, mas... meu, eu não... | Open Subtitles | وأنا أعرف بعض الرجال الخونه لزوجاتهم ، وانت تعرفين ، ولكن لمأكن.. |
| Bem, existem... existem muitos tipos diferentes de vaidade neste mundo... mas também existe a vaidade que advém de anos passados ao serviço de outros homens... e disso sou muito certamente culpado. | Open Subtitles | هناك انواع عديدة من الغرور غرور الذي يأتي من الزهو بالدنيا، لكن هناك بعض الرجال من يزهو بخدمة البلاد |
| - Há tipos que odeiam serem conduzidos. | Open Subtitles | . بعض الرجال لا يحبون أن تُقاد بهم السيارة |
| Alguns dos rapazes da velha unidade estão a sacar montes de dinheiro, | Open Subtitles | بعض الرجال من الوحدة القديمة يجنون الكثير من المال |