"بعض الرحمة" - Traduction Arabe en Portugais

    • alguma misericórdia
        
    • alguma piedade
        
    • compaixão
        
    Abaixem a cabeça e mostrem alguma misericórdia se puderem! Open Subtitles تشامخ ، وأظهر بعض الرحمة إن استطعت
    Mostre-lhe alguma misericórdia. Está a fritar-lhe o cérebro. Open Subtitles أظهر لها بعض الرحمة أنت تقلي مُخها
    Mostre alguma misericórdia! Open Subtitles أظهر بعض الرحمة
    Entreguem as armas antes da polícia chegar e mostrarei alguma piedade. Open Subtitles سلم اسلحتك قبل وصول الشرطة وسأظهر لك بعض الرحمة
    Se saíres agora, seu cobarde, terei alguma piedade. Open Subtitles لو خرجت الآن، أيها الأحمق الجبان، ربما سأظهر لك بعض الرحمة.
    Ele é violento e está perturbado, é capaz de precisar de um pouco de piedade e compaixão. Open Subtitles انه عنيف و مضطرب لكن لا بد ان يحتوي على بعض الرحمة و التعاطف
    Mostra alguma misericórdia! Open Subtitles اظهِروا بعض الرحمة.
    Mas... irei mostrar-te alguma misericórdia. Open Subtitles ...لكن سأظهر بعض الرحمة...
    Secalhar o universo teve alguma piedade de mim. Open Subtitles يبدوا أن السماء ستبدي بعض الرحمة تجاهي
    Abaixem a cabeça, e mostrem alguma piedade, se puderem. Open Subtitles تشامخ ، وأظهر بعض الرحمة إن استطعت
    Abaixem a cabeça, e mostrem alguma piedade se puderem. Open Subtitles تشامخ ، وأظهر بعض الرحمة إن استطعت
    Consegue encontrar no seu coração a compaixão para ser a alma da justiça? Open Subtitles ألا توجد بعض الرحمة بداخل قلبك وأنت روح العدالة ؟
    Mostre alguma compaixão e, pelo menos, liberte as mulheres e o Delfim. Open Subtitles وتظهر بعض الرحمة وعلى الأقل السماح للنساء ودوفين تذهب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus