"بعض المجلات" - Traduction Arabe en Portugais

    • umas revistas
        
    • algumas revistas
        
    • revista
        
    porque não vais lá para trás? e vês umas revistas,ok? Open Subtitles لم لا تذهب للخلف وتشاهد بعض المجلات حسناً ؟
    Eu vi umas revistas em casa dela, mas não sabia que era propaganda. Open Subtitles انا رأيت بعض المجلات فى شقتها لكننى كنت اظن انها للدعايه
    Eu tinha 10 anos, o meu pai levou-me ao barracão e mostrou-me umas revistas que ele guardava lá. Open Subtitles كنت في 10 من عمري أبي أخذني معه الى السقيفة ويريني بعض المجلات التي يخبأها في الخلف هناك
    Acho que gostaria de ver algumas revistas inglesas e americanas. Open Subtitles إعتقدت بأنه قد يحب رؤية بعض المجلات الإنجليزية والأمريكية
    Temos algumas revistas, mas estão nas traseiras, teria de procurar e... Open Subtitles حسناً لدينا بعض المجلات لكنها في الخلف وعلي العثور عليها و
    Tem cuidado. Porque não disse que uma revista o publicara? Open Subtitles إنتبه لأقوالك لما لم تقل لي أن بعض المجلات نشرته ؟
    Quando voltares para casa esta noite, importas-te de me trazer umas revistas? Open Subtitles عندما تعود , هلا جلبت لى بعض المجلات ؟
    Desculpa. Parei para te comprar umas revistas. Open Subtitles آسفة، توقفت لأحضر لكِ بعض المجلات
    Trouxe-lhe umas revistas. Open Subtitles لقد أحضرتُ لكَ بعض المجلات من المتجر
    umas revistas porcas... Open Subtitles بعض المجلات القذرة
    Comprei umas revistas. Open Subtitles لقد إشتريت بعض المجلات
    Tens aqui umas revistas para ajudar. Open Subtitles هذه بعض المجلات لـ تساعدك
    Umas merdas de umas revistas. Open Subtitles بعض المجلات الالمانية
    Toma. Trouxe-te umas revistas. Open Subtitles أجل، لقد أحضرت لك بعض المجلات
    Há 3 anos que queria fazer isto! Deixe-me mostrar-lhe algumas revistas. Open Subtitles لقد أردت فعل هذا منذ ثلاث سنوات دعيني أريكِ بعض المجلات
    Bem, algumas revistas generalistas não caíam nada mal. Open Subtitles حسناً، حصولي بعض المجلات سيكون أمراً جميلاً
    Trouxeste algumas revistas para te manterem acordada? Open Subtitles هل جلبت بعض المجلات الجيدة لتبقي نفسك مستيقظة؟
    Anda, talvez tenha algumas revistas de noiva no meu apartamento e posso mostrar-te o meu vestido de noiva para te dar alguma ideia. Open Subtitles تعالى .لدي بعض المجلات التى تتكلم عن امكان قاعات الزواج .. ويمكننى ان أريكِ فستان زفافي .ليعطيكي
    Bem, eu ia pôr a leitura em dia. algumas revistas médicas. Open Subtitles حسناً، سوف أقرأ قليلاً ...بعض المجلات الطبية، ولكن
    - Algumas roupas, artigos de higiene pessoal, algumas revistas. Open Subtitles بعض الملابس, أدوات حمام, بعض المجلات.
    Se o "verdadeiro poder" quiser uma revista que ler, avise. Open Subtitles أعلمني إذا كانت "القوة الحقيقية" تُريد بعض المجلات أو شيئاً من هذا القبيل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus