"بعض الوقت قبل" - Traduction Arabe en Portugais

    • algum tempo até
        
    • algum tempo antes
        
    • tempo antes de
        
    • esperar um tempo antes
        
    Vai demorar algum tempo até sabermos totalmente tudo o que perdemos hoje. Open Subtitles سنستغرق بعض الوقت قبل أن نعرف تماماً كل ما فقدناه اليوم.
    O que significa que pode levar algum tempo até podermos fazer outra ligação com o Stargate para nos abastecermos. Open Subtitles الذى يعنى انه سوف يأخذ بعض الوقت قبل أن نستطيع القيام بأى إتصال أخر بالبوابة لنحصل على لوازم المعيشة
    Ainda temos algum tempo até a família chegar. Open Subtitles في حال تجاوزني كما تعلمين، فلدينا بعض الوقت قبل أن تأتي العائلة
    Ainda tenho algum tempo antes do jantar, certo? Eu vou... Eu vou dar uma volta. Open Subtitles هناك بعض الوقت قبل موعد العشاء لذا سأذهب لأتمشى
    Amor, vai levar algum tempo, antes de parares de te sentires como em casa. Open Subtitles عزيزتي، الأمر سيستغرق بعض الوقت قبل أن يتوقف الشعور كأننا في المنزل.
    Precisamos de tempo antes de responder às suas perguntas. Open Subtitles سنحتاج إلى بعض الوقت قبل الرد على أسئلتك.
    Podíamos esperar um tempo antes de desenraizá-la. Open Subtitles علينا الانتظار بعض الوقت قبل اقتلاعها
    Assim ganharemos mais algum tempo até a família dar por falta dela. Open Subtitles هذا سيتيح لنا بعض الوقت قبل تعرف عائلتها انها أختفت
    Vai levar algum tempo até conseguir entender tudo. Open Subtitles سيحتاج بعض الوقت قبل أن يستطيع أن يشعر بهم
    Vai demorar algum tempo até eu baixar a guarda. Open Subtitles سيستغرق بعض الوقت قبل أن اطلق حراسي
    Vai demorar algum tempo até eu baixar a guarda. Open Subtitles سيستغرق بعض الوقت قبل أن اطلق حراسي
    Porque quer cortar a energia? Têm algum tempo até às 23h30. Open Subtitles لديك بعض الوقت قبل الـ 11:
    E sei de fonte segura que vai demorar algum tempo até a Pied Piper estar disponível nos dispositivos da Hooli. Open Subtitles على اى حال, انا أدير الامر بسلطه جيده ربما يكون بعض الوقت قبل (بايد بايبر متاح على انظمه تشغيل (هولى
    Talvez devias tirar algum tempo antes de voltares ao trabalho, para te poderes curar. Open Subtitles ربما يجب عليك ان تأخذ بعض الوقت قبل ان تعود للعمل و السماح لنفسك بالشفاء
    Ainda tenho algum tempo antes de entrar ao serviço. Open Subtitles لا زال هنالك بعض الوقت قبل يبدأ البثّ.
    Temos algum tempo antes de voltarmos, se quiser parar. Open Subtitles ولدينا بعض الوقت قبل ان يجب علينا العوده إن اردت التوقف
    Preciso de algum tempo antes de dar seguimento à minha vingança. Open Subtitles يبدو بأني سآخذ بعض الوقت قبل الذهاب لنيل إنتقامي
    Não, mas ainda temos algum tempo antes do portal abrir. Open Subtitles -لا، لكنْ أمامنا بعض الوقت قبل أنْ تُفتح البوّابة
    Acho que ainda tenho algum tempo, antes de conhecer esse homem. Open Subtitles أرى أني مازلت بحاجة إلى بعض الوقت قبل الإجتماع مع الرجل
    Tendes de dar-me mais tempo antes de o tornar público. Open Subtitles يجب أن تعطيني بعض الوقت قبل أن أجعله متاحا للعموم.
    Vamos esperar um tempo antes de sair acordando todo o mundo. Open Subtitles سنعطيهم بعض الوقت قبل أن نوقظهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus