Nós já nos deparamos com dispositivos que mexem com a mente das pessoas... e causam alucinações. | Open Subtitles | لقد رأينا أجهزة تعبث بعقول الناس و تسبب لهم أنواع من الهلوسة |
A nave demonstrou ser capaz de manipular a mente das pessoas. | Open Subtitles | هذه السفينة إستعرضت القدرة على التلاعب بعقول البشر |
Já os vi distorcer mentes, transformando os homens em bestas. | Open Subtitles | لقد رأيتها تعصف بعقول المتقاتلين وتحول الرجال إلى وحوش |
Sabes, é muito perigoso brincar com as mentes das outras pessoas. | Open Subtitles | تعرفى ريغان انه خطر جدا العبث بعقول اشخاص اخريين |
- Considerando que a vítima passou a carreira a mexer com a mente das pessoas, não me surpreende o que aconteceu. | Open Subtitles | أنت تعرف، معتبرا الضحية قضى حياته المهنية العبث بعقول الناس، أنا لست مندهشا بما حدث له. |
Este tipo brinca com o cérebro das pessoas e até pode ser um "abraçador em série". | Open Subtitles | انظري، أجهل ما الوعكة أو كم ستستغرق من وقت. هذا الرجل يعبث بعقول الناس وربما يكون حاضنًا متسلسلًا. |
Ele disse que é capaz de pôr ideias na mente das pessoas, de induzi-los a fazer coisas. | Open Subtitles | قال لي.. أنكِ قادرة على زرع الأفكار بعقول الناس. وجعلهم يفعلون أشيائاً. |
Um que consiga controlar a mente das pessoas, obrigando-as a tornarem-se ladras. | Open Subtitles | نعم شخص يمكنه التحكم بعقول الآخرين يحفز الآخرين على أن يصبحوا لصوصاً |
Um que controle a mente das pessoas. | Open Subtitles | -أجل -واحد يمكنه التحكم بعقول الناس |
Tudo bem então... Se o Doutor Parnassus pode realmente controlar a mente das pessoas então por que é que não governa o mundo? | Open Subtitles | صحيح، إن كان الدكتور (بارناسوس) يستطيع فعلاً التحكّم بعقول الناس |
Tu não és médium. Não podes ler mentes. | Open Subtitles | أنت لستِ وسيطة روحيّة فلا تستطيعن قراءة ما يدور بعقول الناس |
A maior parte da humanidade vai dar-lhe as boas vindas de mentes e braços abertos. | Open Subtitles | إنه لا يصدّق. معظم الإنسانية سترحب بك بعقول وأيدي مفتوحة. |
Um bando de donas de casa sexualmente frustradas... com mentes minúsculas e traseiros enormes. | Open Subtitles | مجموعة ربات منزل يائسات جنسياً بعقول صغيرة ومؤخرات هائلة |
Queremos que leias o guião com a mente aberta, não? | Open Subtitles | و رغم كل هذا يجب أن نكتب النص بعقول منفتحة , أليس كذلك ؟ |
Achas que mexer com a cabeça das pessoas é fixe? | Open Subtitles | هل تظن أن العبث بعقول الناس مضحكا.. |
O House sabe como mexer com as pessoas. | Open Subtitles | هاوس لديه طريقة للتلاعب بعقول الناس |
Escarafuncham o cérebro das pessoas, para elas pensarem o que vocês querem. | Open Subtitles | أن تعبثوا بعقول الناس ...و تجعلوهم يفكرون بما تريدونهُ |