"بعكسكم" - Traduction Arabe en Portugais

    • ao contrário de vocês
        
    Bem, porque, ao contrário de vocês, eu acabo de ter o meu primeiro pêlo púbico! Open Subtitles حسنا لأن بعكسكم ياشباب انا الذي حصلت على شعر عانة
    E ao contrário de vocês, idiotas, sei como as usar. Open Subtitles بعكسكم إيها الأغبياء، بالواقع أعرف كيف أستخدمه
    Não me interessa se algum de vocês confia em mim, para ser sincero, porque, ao contrário de vocês, eu tenho estado a fazer alguma coisa. Open Subtitles لا أبالي بأن يثق أيّ منكم في أن أكون صادقًا تمامًا. لأنّي بعكسكم جميعًا، فعلت شيئًا إيجابيًا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus