"بعيدين عنها" - Traduction Arabe en Portugais
-
longe dela
E mesmo assim, ouvi dizer que a presença do rei é como o sol, quando se está longe dela, resta apenas a noite eterna. | Open Subtitles | لكن سمعت البعض يقولون إن حضور الملك مثل الشمس وحين نكون بعيدين عنها يخيم الليل الأبدي |
O Centro leva muito a sério o que vocês lhes disseram sobre manterem-se longe dela. | Open Subtitles | ان المركز يأخذ على محمل الجد ماقلتوه لهم , ببقائهم بعيدين عنها |
Eu só quero que aquele primo seu fique longe dela. | Open Subtitles | فقط اريد ان ابعد ابن عمك بعيدين عنها |