"بفحوص" - Traduction Arabe en Portugais

    • testes
        
    • exames
        
    Eu vi-o a noite passada no laboratório, a pedir testes de sangue secretos. Open Subtitles رأيتُه البارحة، يتحرّك بالمختبر بشكل سريّ، يأمر بفحوص دم سريّة
    São pessoas que têm médicos, que pedem testes por eles. Open Subtitles الناس يملكون أطباء يطالبونهم بالقيام بفحوص هذا وحده
    Os quistos isolam os parasitas, evitando que apareçam nas amostras de fezes, nos testes sanguíneos e cardíacos... Open Subtitles الأكياس تعزل الطفيليات تمنعها من الظهور بعينات البراز ...حتى بفحوص الدم، القلب
    Precisamos de exames, radiografias e uma ecografia. Open Subtitles يجب أن نقوم بفحوص الرضوض، والتصوير بالأمواج الصوتية.
    Os seus internos realizam exames torácicos. Open Subtitles .لديكم متدربون جراحيون هناك يقومون بفحوص صدرية
    Talvez tenha alguma coisa a ver com os exames de sangue? Open Subtitles ربما هذا شيء له علاقة بفحوص الدم ؟
    Não, Tenho de fazer mais testes. Open Subtitles لا، يجب أن آقوم بفحوص إضافية.
    Fazemos exames regulares todos os anos. Open Subtitles نحن نقوم بفحوص منتظمة كل عام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus