O último porto já fechou. Tiveste a tua oportunidade mas falhaste. | Open Subtitles | لقد تم إغلاق آخر ميناء حظيت بفرصتك لكنك فشلت |
Não é tudo o que tenho para dizer. Terás a tua oportunidade. | Open Subtitles | هذا ليس كل ما أريد قوله - ستحظى بفرصتك - |
Ele anda com a minha irmã, tu já tiveste a tua oportunidade. | Open Subtitles | إنه يواعد شقيقتي، لقد حظيت بفرصتك |
Teve a sua oportunidade, Sr. Garrety, e fui bem clara ao dizer-lhe que não teria uma segunda. | Open Subtitles | لقد حظيتِ بفرصتك سيّد (جارتي)، وكنتُ في غاية الوضوح أنه لن تُتح لك فرصة أخرى! |
Teve a sua oportunidade, Sr. Garrety, e fui bem clara ao dizer-lhe que não teria uma segunda. | Open Subtitles | لقد حظيتِ بفرصتك سيّد (جارتي)، وكنتُ في غاية الوضوح أنه لن تُتح لك فرصة أخرى! |
Acho que terás a tua hipótese de fazer isso. | Open Subtitles | أعتقد أنكِ حظيتِ بفرصتك لتفعلى هذا. |
- És um verdadeiro génio. - Tiveste a tua oportunidade. | Open Subtitles | أنت عبقري فعلاً - وقد حظيتَ بفرصتك - |
Terás a tua oportunidade de lutar contra os russos. | Open Subtitles | ستحظى بفرصتك لتحارب الروسيين |
Tiveste a tua oportunidade. | Open Subtitles | حظيت بفرصتك يا صاح |
Tiveste a tua oportunidade, acabou. | Open Subtitles | حظيت بفرصتك الأمر قد انتهى |
Tiveste a tua oportunidade. | Open Subtitles | لقد حظيت بفرصتك |
Tiveste a tua oportunidade e desperdiçaste-a. Desaparece. | Open Subtitles | حضيت بفرصتك, و أفسدتها إرحل |
Tenho a certeza que terás a tua oportunidade. | Open Subtitles | حسنٌ، أوقن أنّك ستحظى بفرصتك. |
Muito bem. Terá a sua oportunidade. | Open Subtitles | حسناً، ستحظى بفرصتك. |
Teve a sua oportunidade. | Open Subtitles | لقد حضيت بفرصتك. |
Vai ter a sua oportunidade, Dra. Woods. | Open Subtitles | ارجوك , ستحظين بفرصتك |
- Terá a sua oportunidade. Queria ouvir o que o jovem tem a dizer. | Open Subtitles | (ستحظى بفرصتك سيد (سبيكتر أود سماع ما سيقوله هذا الشاب |
Tiveste a tua hipótese. | Open Subtitles | الوقت متأخر للغاية لقد حظيتى بفرصتك |
Acho que tiveste a tua hipótese. Acabou-se para ti. | Open Subtitles | لقد حظيت بفرصتك والآن انتهيت |