Se isto não funcionar, antes de ter toda a minha equipa... | Open Subtitles | إذا لم ينجح هذا قبل ملء كل الشواغر بفريقي.. |
Da próxima vez, que enviar um da minha equipa para casa, fale comigo primeiro, Directora! | Open Subtitles | عندما سترسلين عضوا بفريقي إلى البيت راجعيني أولا يا مديرة |
Mas não acredito que tu possas servir a minha equipa. | Open Subtitles | ولكنني لا أحسب أنّك ستكون ملائماً بفريقي |
Arrisco a minha equipe para um monte de bastardos da CIA. | Open Subtitles | لقد إكتفيت من التضحية بفريقي لصالح هذه الوكالة الغبية |
Como é que vou manter-te na minha equipa, se não confias em mim? | Open Subtitles | كيف سأستمر في الإبقاء عليكِ بفريقي بينما أنتِ لا تثقين بي كقائدة ؟ |
E acima disso, estou a colocar a minha equipa de uma forma que possa explicar nas entrevistas de emprego do próximo inverno. | Open Subtitles | لكنني في النهاية ألعب بفريقي وبهذه الحالة يمكنني أن أفسر الوضع في المقابلات التلفزيونية الشتاء القادم |
E quando fizer isso, diga-lhe que ele não terá a minha equipa durante muito tempo. | Open Subtitles | وبينما تفعل ذلك أخبره بأنه لن يحظى بفريقي لوقت طويل |
Tudo o que tens de fazer é apertar isto, e depois tocares no símbolo da Five-0 para teres uma linha directa comigo e a minha equipa. | Open Subtitles | تضغط علي هذا ثم هذا و ستتصل مباشرةً بي و بفريقي للشرطة |
Mas aprendi há muito tempo que se não posso confiar na minha família, certamente não posso confiar na minha equipa. | Open Subtitles | لكن الزمن علّمني أنّي طالما أعجز عن الوثوق بأهلي فقطعًا أعجز عن الوثوق بفريقي المعتاد. |
Este projeto, Deep Blue, pôs-me em contacto com a minha equipa duma forma que eu nem sonhava, e quero transmitir-vos isso porque quero que reflitam nisso, talvez nas vossas relações. | TED | حسناً, هذا المشروع, ديب بلو, وضعني على اتصال بفريقي بطريقة لم أعهدها من قبل, و أود أن أنقل تجربتي إليكم, لأنني أريد أن تطبقوا هذا الشيء, ربما في علاقاتكم الإجتماعية. |
E pedes-me para denunciar a minha equipa? | Open Subtitles | إذاً أنت تطلب مني أن أشيء بفريقي ؟ |
Fazia-me jeito alguém com os seus instintos na minha equipa. | Open Subtitles | يمكنني أن إستخدم شخص بمثل قدراتك بفريقي |
Sabes aquele miúdo irritante da minha equipa de iniciados? O miúdo do colarinho? | Open Subtitles | أتعرف ذلك الطفل بفريقي للنقانق؟ |
E mais, na minha equipa, consegues lixar o Foreman. | Open Subtitles | ،علاوةً على أنّه بفريقي (يمكنكِ العبث مع (فورمان |
Não é possível. Se havia alguém corrupto na minha equipa... | Open Subtitles | هذامُسحيل، لو كان هناك من هو دنس بفريقي... |
Então, enganaste a minha equipa e quase que os mataste, Kevin. | Open Subtitles | إذاً أوقعت بفريقي وكدت تقتلهم كيفن |
Meu, és da minha equipa! Ryan! Ryan! | Open Subtitles | يا صاح، أنت بفريقي إصدموه بشكل اقوى |
O meu trabalho é manter a minha equipe viva. | Open Subtitles | مهمتي الخروج بفريقي حيا - |
Vou chamar minha equipe. | Open Subtitles | سأتصل بفريقي |